[问卦] 为什么音译都用 HS 而非常见的 SH

楼主: imrt (0830)   2021-02-12 23:11:12
音译成英文时,
例如高雄的“雄”,会用 HSiung 而不是常见的 SH 开头
姓氏的“谢”,也会用 HSieh 而不是常见的 SH 开头
有卦吗?
作者: TZUYIC (Celine LoveMeBackToLife)   2020-02-12 23:11:00
威妥玛拼音吧
作者: kimchimars (kimchimars)   2020-02-12 23:11:00
Google 威妥玛
作者: ls4860 (我是熟番)   2021-02-12 23:12:00
Hsiao 萧
作者: tanp23lj (Aggressive)   2021-02-12 23:24:00
Hsin 辛
作者: jii0712 (johnny)   2021-02-12 23:29:00
ㄒ用hs,ㄕ用sh ;当初是洋人中文腔翻的汉语拼音的话,ㄒ用X
作者: somanyee (Soman)   2021-02-13 00:13:00
落后的体系

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com