防性别歧视?议员祷告改说阿门和“阿窝门” 美众院全面改中性词
https://www.ettoday.net/news/20210104/1891404.htm 2021年01月04日
记者王致凯/综合报导
美国联邦众议院最新一届会期引入新议事规则,即禁止使用带有性别意涵的字眼。身兼牧
师身份的民主党籍联邦众议员克里弗(Emanuel Cleaver)3日带领众院举行新会期开幕祷
告时,在祷词最后同时说出“Amen(阿门)”和“Awoman”,引起热议。
美国最新一届众议院会期更改议事规则,以“尊重各种性别认同”为由,要求以中性词取
代那些带有性别意涵的字眼,包括“母亲(mother)”、“父亲(father)”、“他(he
)”或“她(she)”等。
身兼卫理公会(Methodist)牧师的民主党籍联邦众议员克里弗,受邀在会期伊始带领全
体众议员进行祷告。克里弗在祷词最后说,“奉唯一真神之名祈求…Amen和Awoman”。
克里弗的祷告影片被上传到网络后引发争议。保守派人士和共和党议员指出,“Amen”一
词为英语音译,源自于古代闪语族语言,本意是“就这样吧”或“诚心所愿”,根本不带
有性别意涵,因此“Awoman”的用法就显得不伦不类。
共和党籍众议员雷申塔勒(Guy Reschenthaler)说,“不幸的是,进步主义者忽视事实
,令人难以置信。”
===
Amen是犹太教、基督宗教和伊斯兰教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思
。阿们一词的使用,可见于《圣经》和《古兰经》。阿们的词根源自闪米特语族,乃“坚
定”或“确实”的意思。 by wiki