Re: [问卦] 有没有中国用语同化台湾的八卦啊

楼主: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2020-11-23 20:37:47
※ 引述《mike158 (麦可彼)》之铭言:
: 不知道从何时开始
: 大家晚安 被大家晚上好
: 大家午安 被大家中午好
: 大家早安 被大家早上好取代了QQ
: 另外像是“吃货”、“牛B”、“视频”、“激活”、“高清”、“软件”、“光盘”、
: “我也是醉了”、“在线”、“插件”、“学霸”、“萌萌哒”也影响着台湾网络用语
: 大家生活中还有常用的中国词吗
: 什么时候开始被同化的?
十几年前网络还不发达
就逐渐有交流不少词汇
大陆网络小说开始流行很多人就看这个打发时间
手机网也发达后更多人直接手机看
而人多资源就多
除了网小以外 一堆汉化组引进各路影音动漫画
资源都他们发的
当然看久了也就适应了
嘴归嘴
一堆人还不是真香
台湾交流传过去也很多
只是你们没感觉
有条网红狗就配音淦来淦去的出名的
整天在那边支语警察
还不是那边资讯看到才知道大陆很红的词汇
一群支语警察
我看是看汉化组是生活 反支语是工作
作者: cashko   2020-11-23 20:51:00
小粉绿双标是日常
作者: takeda3234 (Tak)   2020-11-23 20:57:00
以前港语有流行一下 现在真的支语洗脑化

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com