你好,看到你的贴文很有感触,
所以提供一些相关经验,希望对你有所帮助:
你第3张图的右侧那列字串,
若由上往下阅读,
其中各别字体的写法也是以上方为正,
而不是转90度来看,
我猜测第2个字是:“感”,
而第3个字可能是:“谢”。
此外,
为了加速沟通,
提供曾使用过的方式,
如下:
(1)
你可以去买磁性垫板,
先把生活上会使用到的动词,
写在颜色较明显的垫板上(单一颜色:例如,红色),
然后依颜色分类(食;衣;住;行;身体状况;想见谁...),
把跟你们家族生活相关的词汇写到板子上,
再将这些垫板剪下来,
分别装在独立的杯子内,
之后,
就能给你阿嬷使用以拼凑出大概的意思,
再由你们猜测出阿嬷的原意并询问是否正确。
(2)
若阿嬷意识很清楚,
可改成以注音符号为主要沟通媒介。
※ 引述《wangdsr (wang)》之铭言:
: 如题 阿嬷在加护病房住了很久
: 最近状况好了些 可以稍稍写字
: 本来想用注音那类的 但是阿嬷不会 50音也没办法
: 嘴巴都插著呼吸器 要跟他沟通的唯一方法就只有这招了
: 看看有没有人能看懂 ...
: http://i.imgur.com/oRUXrwG.jpg
: http://i.imgur.com/k5ag1od.jpg
: http://i.imgur.com/c7b0rZC.jpg
: 图是横向 由左至右 谢谢
: 补充
: 因为疫情关系 现在一天只能见面半小时 能见面沟通的时间非常有限 会统整答案 明日
再