Re: [问卦] 日本怎不疯水浒跟红楼梦?

楼主: owlonoak (深邃光辉)   2020-10-22 21:14:42
红楼梦在华人圈以外的地方比较没人捧
主要还是翻译上的问题
红楼梦是很神的小说
除了情节和最为人称道的人物刻划之外
最神的地方是它的结构
长达80+40回的篇幅当中
一般人可能会觉得满多地方很枯燥无聊
(虽然乡土剧的元素:出轨外遇三角恋同性恋争夺财产搞女仆等等全部都有)
就现代人而言也因为说话方式和生活习惯的不同
而难以进入状况,进而感受阅读的乐趣
乡民一定都看过小说
但是应该没看过小说一开头就将剧情大纲人物结局通通写出来给你看的小说
而红楼梦就是这样的小说
第五回贾宝玉做梦时就给读者剧透完毕
主角配角所有人的命运结局都写在诗歌里面
连哪些人物的剧情要互相对照来看都告诉你
后面每每有吟诗作对的地方
诗词内容也全部都在剧透
人物要是讲了什么比较长的台词或用了什么典故
则几乎都是在立旗
有时候人物台词+人物名字=未来某一个人的结局
所以他整部剧情基本上从头就开始剧透
然后一边剧透一边推进故事+刻画人物
中国式的诗词歌赋已经够难翻译了
然后红楼梦里面的诗词又不仅是字面上的意思和意境
重点是有各种暗示 暗示人物的命运遭遇
这样就非常的难以翻译
另外红楼梦里面常常有谜语
不管是过节的灯谜 还是诗词里面夹杂一句谜语
这些谜语有时候是 字谜
所以几乎无法翻译成其他语言
最著名的字谜就是暗示王熙凤命运的
“一从 二令 三人木”
答案莫衷一是,大体说来共识是王熙凤后来被贾家休掉赶出去
但前面的一从二令 有很多种说法
这在有定论前,不论是翻成什么语言都很难有适切的翻译。
如果乡民有兴趣 对岸有一位叫做“女王方便面”的up主有做一系列影片解说
(因为主要在b站上 youtuber有转载部分影片)
要看书的话,当然也推荐蒋勋的 梦红楼
看完这些再去看红楼梦原著,感触会更深更多
※ 引述《TED781120 (苍夜歌)》之铭言:
: 因为难看啊。
: 不要扯什么四大名著多有文学价值多有深度,实际上剧情上就是不好看,
: 多数人看故事是要看爽的,
: 结果你红楼梦主角不讨喜就算了后宫开不成最后辜负一堆女性自己跑去出家,
: 女的死的死逃的逃,惨一点的被轮奸;
: 水浒传角色多到记不住还大部分都很免洗,
: 演到后面突然给你集体降智全部被召安然后被阴死,
: 连个英雄迟暮壮志未酬的氛围没有,
: 这种情节怎么想都不可能比三国通俗啦,当然改编度就差很多。
: 三国当然你单看剧情也很靠北,
: 主角刘备终于苦尽甘来要建立大事业了,
: 一起拼搏半生、战场上开无双的兄弟突然就都被阴死,自己要报仇还失败病死,
: 人气最高的孔明掌握文武半边天结果星落五丈原,象征仁义的势力结果最早被灭,
: 但是里面每个人物就算没有成功他们刻划都入木三分,
: 哪是水浒那种到后期突然腰斩一样集体降智领便当的可以比的。
作者: pv (jan)   2020-10-22 21:16:00
建议去看 我真的不是大明星
作者: pizzafan (七情三想)   2020-10-22 21:17:00
入海算沙徒自困
作者: pauljet (喷射机)   2020-10-22 21:29:00
不是我反对支那YTer 女王方便面她超译的是吴氏石头记 不是正本红楼梦吴氏石头记 也是用前80回展开 已经被多少人打脸何莉莉也认了造假 你讲不听谁有办法?红楼梦就是被这些下三滥同人小说玷污凭空造假许多不是原著的剧情

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com