[问卦] Under Armor 中文应该叫什么?

楼主: Rusnake5566 (鲁蛇+56 PTT最强帐号)   2020-10-01 13:30:14
Under Armor 算是运动服饰里的潮牌
卖的东西都颇贵
又取了一个这么中二的名字
这么中二的名字要怎么翻成中文阿
直译的话叫“装甲底下”听起来好俗
“全副武装”可能比较好但有89味
大家觉得呢?
个人是觉得可以叫“装甲步兵”^^
作者: yillusionwei (浪漫幻想)   2019-10-01 13:30:00
盎德阿默
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2020-10-01 13:31:00
不穿内衣
作者: zong780405 (Tikky)   2020-10-01 13:31:00
下等大叔
作者: derrick1220 (derrick)   2020-10-01 13:31:00
下面硬了
作者: mecheers (米卡卡)   2020-10-01 13:31:00
腋下人
作者: B0Y0 (29大头)   2020-10-01 13:31:00
安德玛
作者: ppptttqaz   2020-10-01 13:32:00
红的阿骂
作者: ffhh (冰封雪藏的火热)   2020-10-01 13:32:00
甲下
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2020-10-01 13:32:00
优欸
作者: william806 (威猛先生)   2020-10-01 13:33:00
窥甲下面
作者: QQ5566 (哭哭5566)   2020-10-01 13:33:00
甲下+1
作者: NDSL (ND)   2020-10-01 13:34:00
下面啊哞
作者: hashyang   2020-10-01 13:35:00
德阿母
作者: deeeplove (想不到ID)   2020-10-01 13:37:00
窥甲骑兵
作者: vericool   2020-10-01 13:39:00
底层装甲
作者: drump (TylerC)   2020-10-01 13:41:00
UA
作者: FAYeeeeeeee (Fay)   2020-10-01 13:43:00
重甲机神
作者: maniaque (maniaque)   2020-10-01 13:43:00
"下面硬了" 或者是 "下面武装"
作者: SydLrio (狂岚嘴砲)   2020-10-01 13:46:00
下系下紧
作者: dustree (冷光有很明显的区别…)   2020-10-01 13:50:00
那under Amo 不就"下感的爱"?
作者: sweetmiki (只有初音 没有未来)   2020-10-01 13:50:00
安德阿墨
作者: orange22 (小西)   2020-10-01 13:52:00
底下啤酒肚
作者: senma (ライフ☆ライン)   2020-10-01 13:53:00
深柜
作者: aa7520tw (赖冠)   2020-10-01 13:53:00
谷阿莫
作者: RC8377 (Chlomo)   2020-10-01 13:56:00
甲下不错
作者: sonic537 (Sonic)   2020-10-01 13:57:00
阿默蛋糕楼下
作者: milkcar (milkcar)   2020-10-01 13:57:00
俺的阿妈
作者: bbc0217 (渡)   2020-10-01 13:57:00
尪的阿骂
作者: wazabi (abrazame)   2020-10-01 13:58:00
下体护套
作者: qwertiess (天使路基)   2020-10-01 13:59:00
盎靼装甲
作者: manseeajed (低调乡民)   2020-10-01 13:59:00
在甲甲下面
作者: gaddafi (格达费™迎未来 点亮台湾)   2020-10-01 14:00:00
昂的阿魔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com