It's hard to find a world leader who's had a better 2020
这个 很难 去 找到 一个 世上的 领袖 这个领袖 有一个 比较好的2020年
than Taiwan Presient Tsai Ing-WEN
和(后者)相比 台湾 总统 蔡 英 文
不超译,纯字面就是蔡英文的2020年比其他人好
但储值台湾价值翻就是 蔡英文 NO.1
建议府院侧冀比照presidency之乱来教育大家
再请作者出来背书他的意思就是
Xi English No.1
最好请川普出来说
XI ENGILSH is the GREAT GREAT GREAT LEADER IN THE WORLD
再访问下外国人来加强宣传
"DO YOU KNOW XI ENGLISH NO.1?"
教训下4%仔
※ 引述《muse87131 ()》之铭言:
: https://i.imgur.com/qpUiTnW.jpg
: 从presidency 之乱,到这个better事件,民进党大内宣骗台湾人不懂英文,真的很可悲
: 。
: Bloomberg的意思是说,2020年没有一个领导人比蔡英文更顺遂。
: Better指的是对蔡英文而言,并非客观的施政品质指标。