首先
"花木兰"一说是根据明朝徐谓的剧本《雌木兰替父从军》台词"妾身姓花名木兰"而来
原本《木兰辞》没写姓
而且史家根据《木兰辞》内容考据
此辞"可汗""旦辞黄河去,暮至黑山头""但闻燕山胡骑声啾啾"
等内容
若真有此事应是在北魏与柔然征战时期
跟匈奴无关
另外北魏是鲜卑人政权
鲜卑女性上战场不罕见,不需要另外男装
另有一说,muran乃是鲜卑语"雄鹿"之意
这可能根本就是男性
北朝确有一将领韩雄字木兰
换言之,这个故事最早出自南朝陈朝释智匠 《古今乐录》
后由隋唐文人润饰
原本内容混入大量汉人想像变成如此
※ 引述《NiKuKuO (你哭哭喔)》之铭言:
: 咱们中国伟大的花木兰代父从军击退匈奴
: 现在由我们演过灵儿、小龙女仙气十足的刘亦菲来演
: 现在又可以再击退一次匈奴了
: 小弟不知道匈奴人是谁
: 于是刚估狗一下原来蒙古人的祖先有一部分是匈奴人
: 难怪现在我们习主席也要来阵压蒙古人了
: 支后如果有再教育营2.0版本
: 会不会强迫蒙古人每天看花木兰阿?