[问卦] Johns Hopkins 为何是翻成约翰霍普金斯

楼主: hoin (森森)   2020-09-03 13:39:43
The university takes its name from 19th-century
Maryland philanthropist Johns Hopkins, .....
这个学校是沿用人名而来,Johns怎么样也不会是约翰吧,
不是应该翻成"姜丝‧霍普金斯"大学吗?
不能说Hopkins的"斯"因有出来,Johns的s音就不翻吧,
况且这个是人名,又不是单复数概念。
作者: GGrunrundela (GGrunrun)   2020-09-03 13:40:00
一楼很爱姜飞车
作者: mrschiu (布莱恩的老婆)   2020-09-03 13:41:00
姜丝后补金丝...可能是日本料理系...
作者: QuickTime (快速的时间)   2020-09-03 13:42:00
去问香港人
作者: SydLrio (狂岚嘴砲)   2020-09-03 13:42:00
琼斯
作者: ZMittermeyer (我不是善良老百姓)   2020-09-03 13:43:00
就真的是翻错了 一开始看错 后来翻错 变成习惯
作者: ruokcnn (Dean)   2020-09-03 13:43:00
J在欧洲各语几乎都发Y的音
作者: Stigmata (卖女孩的小火柴)   2020-09-03 13:43:00
你是不是不知道这个名字在希伯来文的发音
作者: ZMittermeyer (我不是善良老百姓)   2020-09-03 13:44:00
一直以来都有声音说,请正名成“约翰斯”
作者: salkuo   2020-09-03 13:44:00
看啥语系吧 用西班牙语念johan就蛮像约翰的
作者: t00012 (第六天蛇王)   2020-09-03 13:46:00
台湾人只知道台清交,没人在乎这间学店
作者: AndyMAX (微)   2020-09-03 13:47:00
唸强斯 大家就知道你是无知的美国佬了
作者: ZMittermeyer (我不是善良老百姓)   2020-09-03 13:47:00
但约翰斯霍普金斯大学隔壁都是治安超差的viceCity感觉很奇幻 一群精锐被包围在流浪汉中心
作者: odahawk (羊皮狼)   2020-09-03 13:49:00
德文读作约翰,英文读做强
作者: FMANT (OE)   2020-09-03 13:50:00
古代拉丁文没有J 都是用I 自己去看碑文你现代看到J字头的 在古拉丁文时代都是I
作者: salkuo   2020-09-03 13:53:00
可能就大学城自成一个社区吧 美国蛮多大学都这样阿
作者: dslamf (微妙平衡)   2020-09-03 13:55:00
先搞懂古语英文在来发文好ㄇ
作者: ZMittermeyer (我不是善良老百姓)   2020-09-03 13:56:00
这篇的重点是"s" 结果一堆人在那边呛"john"网民的阅读能力也满无言的...这间大学是"johns"不是"john" 所有人都看错搞错翻错

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com