[问卦] 朱学恒在台湾翻译界算大咖吗的八卦?

楼主: SHERLOCKZH (SHERLOCKZH)   2020-08-26 21:21:04
灯不点不亮 话不说不明
我就直接说了
先不论除了翻译以外的事
朱学恒翻译了魔戒
哈比人等世界著名的奇幻文学
他在台湾翻译界算大咖吗?
有没有八卦?
※ 八卦板务请到 GossipPicket 检举板实名询问
※ a.张贴问卦请注意,充实文章内容、是否有专板,本板并非万能问板。
※ b.一天只能张贴 "两则" 问卦,自删及被删也算两篇之内,
※ 超贴者将被水桶,请注意!
※ c.本看板严格禁止政治问卦,发文问卦前请先仔细阅读相关板规。
※ d.未满30繁体中文字水桶3个月,严重者以闹板论,请注意!
※ (↑看完提醒请删除ctrl + y)
作者: haha98 (口合口合九十八)   2019-08-26 21:21:00
听说魔戒是他写的
作者: sunsam (山山姆)   2020-08-26 21:22:00
懒叫比鸡腿
作者: fp737 (Never worry)   2020-08-26 21:22:00
身材吗?
作者: chirex (铁石哥_不含铜锂锌)   2020-08-26 21:22:00
他其实在翻译界连咖都不算
作者: dodomilk (豆豆奶)   2020-08-26 21:23:00
翻译界没什么大不大咖的,多数人都是各自经营
作者: elec1141 (木村拓哉)   2020-08-26 21:23:00
4%仔才是 最爱超译
作者: chirex (铁石哥_不含铜锂锌)   2020-08-26 21:23:00
只是只有他敢翻魔戒,因为学术派翻译界的都不敢碰
作者: Leo4891 (Leo)   2020-08-26 21:24:00
出版社会找大咖来翻译? 人家也是要赚钱的 能省则省?
作者: chirex (铁石哥_不含铜锂锌)   2020-08-26 21:25:00
他也是敢啦,放弃翻译费,改要求抽书版税%的至少他没有超译就是了
作者: LIONDODO (LION)   2020-08-26 21:26:00
虽然错误也是有,但我还是觉得比早期迈大步那版好看多了
作者: ccl007 (.......)   2020-08-26 21:26:00
赢过红蓝 至少没人写一堆文章指出他哪里翻译错误
作者: pcchuckwu (holy)   2020-08-26 21:26:00
单就奇幻文学翻译,翻译功力不足,但至少有心.
作者: chirex (铁石哥_不含铜锂锌)   2020-08-26 21:26:00
最早联经版的翻译还是发给中国翻译联合翻的,错漏字很多。迈大步那版我有买
作者: ozakiinptt   2020-08-26 21:28:00
成衣界吗
作者: medama ( )   2020-08-26 21:28:00
成衣界大咖
作者: chirex (铁石哥_不含铜锂锌)   2020-08-26 21:28:00
联经敢让他翻,也是因为他有替第三波翻过龙枪
作者: LIONDODO (LION)   2020-08-26 21:28:00
我记得好像还翻成双塔记,国中时看的,那时看不完电影上的时候看朱版才真的懂乐趣
作者: zzff92 (djaslkjfldsj)   2020-08-26 21:41:00
翻译界不看名气 看实力至少他敢碰魔戒这本世界巨作
作者: Bentwo3 (Bentwo3)   2020-08-26 21:48:00
我以为是哈利波特
作者: jubihu (很聪明只是不用功)   2020-08-26 21:53:00
魔戒还不都是抄天堂的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com