楼主:
aure0914 (tunik)
2020-08-12 15:45:34※ 引述《westdoorcard (West)》之铭言:
: https://i.imgur.com/vLFBC93.jpg
: 不愧是文组硕士焦糖哥哥
: 对于英听就是比乡民厉害
: 各位难道连这个单字都听不懂吗??
:
焦糖哥哥这种护航还太嫩了
跟颜泽雅学学吧
之前她也是坚称艾萨唸的是presidency
所以就有人在她的脸书留言贴出官方的逐字稿
没想到她还是坚持己见
先是质疑官方逐字稿的真实性
然后再直接呛帮艾萨拟稿的人英文程度太差
还说都是拟稿的人乱写
才害艾萨读稿的时候念错
https://i.imgur.com/txRQjiF.jpg
这大概就是所谓的无耻近乎勇吧
作者: sunnywing (转圈圈( ̄▽ ̄#)) 2020-08-12 15:48:00
拟稿的不是美国人吗
作者: abula2008 2020-08-12 15:48:00
大概是想当官吧
作者:
seal998 (伪善的流沙)
2020-08-12 15:49:00简而言之就是个不要脸的贱货
作者:
morris (金牌姑爷仔)
2020-08-12 15:49:00她到底是谁啊 废话超多
作者:
kudo0930 (我最喜欢小安宝)
2020-08-12 15:49:00焦糖真的很搞笑
作者:
letwind (wind)
2020-08-12 15:51:00这些菸粉真的很逗 :)
好像国际爱情诈骗 爱上大兵汤姆士还是飞官杰森那种人
作者: phina005 2020-08-12 15:52:00
笑死,居然说美国人嫩
作者:
bluemmb (口业呐)
2020-08-12 15:52:00知耻近乎勇 无耻近乎神勇
作者:
jack2324 (拍~我所见(LV 1))
2020-08-12 15:53:00美国人都承认口误,不晓得这些人到底在坚持什么?可怜呐
作者: metal521 2020-08-12 15:53:00
在美支那人拟的对吧
果然是武学的最高境界,没有的东西就没有破绽可言了wwww