Re: [问卦] 支语警察是不是偷换概念的名词?

楼主: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2020-08-11 21:09:03
※ 引述《popy8789 (面对它)》之铭言:
: 最近有人把纠正中国用语的人
: 贴上支语警察的标签
: 不过明明就是文化侵略这么严重的事情
: 为什么还有人当成玩笑 不严重的事情
: 难道背后有五毛还是两毛狂洗支语警察一词
: 来抹黑纠正用语的人吗?
: 难道台湾人就认同水平取代水准 质量取代品质 视频取代影片吗?
: 有没有支语警察是偷换概念的一个词?
哪有? 支语警察好笑的是只敢在网络纠察,但面对
他们心中的神,一个屁都不敢放.
"接地气" 超级智障的中国用语.骗神光头,小央,恶男
迈迈爱用到爆,上新闻一直讲,也没看到这些人出来靠杯靠母?
还有啥"像极了爱情""云玩家" 他娘的一堆台派爽用.
结果这些人成天嘘"视频""质量"?
请问脑袋哪里有问题?
作者: yoho (竹密何妨流水过)   2020-08-11 21:10:00
像极了爱情超多人用
作者: s860134 (s860134)   2020-08-11 21:16:00
我奇迈一语台湾价值就让像极爱情本土化了 懂?重点是从谁的口中说出
作者: jojoberry (jojoyarou)   2020-08-11 21:44:00
可是影片和品质用好好的 为何要用中国用语?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com