Re: [新闻] 美卫生部长口误“习总统”?主播打脸国

楼主: muse87131 (qwertyuiop)   2020-08-11 11:55:39
※ 引述《Moogle (( ′-`)灭条子)》之铭言:
: 自由 钟智凯
: 美卫生部长口误“习总统”?主播打脸国民党听力
: 美国卫生部长阿札尔(Alex Azar II)今(10)早在总统府发表谈话后,国民党群组疯

: 段阿札尔疑似“口误”的影片,认为他说的是“习总统”(President Xi),而非蔡总

: President Tsai);对此,曾当英语双语主播的刘杰中打脸:“美国官员说的,百分之

: 是presidency(总统职位)。”
: 刘杰中说:“亚洲其他国家有些华人讲西边会像c边,Azar说的,很明显是pre-si-den-
cy
: (s的音,而不是sh),听了原文之后,其实答案非常显而易见,如果他讲的是‘Presi
de
: Xi’, 是两个字,中间绝对会停顿个零点零几秒”,Azar的“den”跟“cy”之间没
有?
: 显停顿,所以是一个字无误。
: 刘杰中说,如果要争论Azar讲的是Xi还是cy,其实真的很单纯可以结案,“这无关政治

: 听力题”。
: https://i.imgur.com/T0lVqml.jpg
: 连结:
: https://reurl.cc/XkDLg3
十年专业口译,还是国内最顶尖的台师大翻译研究所肄业的,唉真是丢脸。
为了打国民党就可以把基本英文丢掉?
presidency是总统任期,谁跟你thank you presidency?
语料库一查根本没人这样说。
丢脸呐~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com