[问卦] 把透明度当成不透明度在用的是否登能儿?

楼主: lucifiel1618 (Lucifiel)   2020-07-25 02:11:36
胎嘎贺,本鲁南私文边鲁肥废宅。
大家常上串流媒体网站的话应该对弹幕这类功能和相关设定不陌生
https://i.imgur.com/xEu9fga.png
神奇的是,明明叫做透明度,却是越接近100%越不透明...
啊干因为那就是不透明度啊!是有多智障才会搞反!?
做这个网站的人脑袋都装浆糊吗?还是中文烂到看不出两者的不同?有没有八卦?
作者: parolu (流浪他乡的绿豆)   2020-07-25 02:12:00
是登龙剑
作者: iphone55566 (哀凤五)   2020-07-25 02:12:00
很重要吗 是什么大网站吗
作者: axzs1111 (★~板桥本环奈~★)   2020-07-25 02:12:00
国文是体育老师教的
作者: wz70403 (路伦)   2020-07-25 02:15:00
你以为国人智商会多高==
作者: luciffar (自动手枪人偶)   2020-07-25 02:16:00
弹幕这种智障功能就是制造出来摧毁人类智商的是什么登能儿会开弹幕挡住影片?还要浪费时间关弹幕
楼主: lucifiel1618 (Lucifiel)   2020-07-25 02:18:00
离题了啦,你不要这么中肯好不好
作者: luciffar (自动手枪人偶)   2020-07-25 02:18:00
基本上会看弹幕的都是一些废物 我觉得 伤眼又无聊
作者: ridecule (ridecule)   2020-07-25 02:20:00
巴哈不意外 嘻嘻
作者: zhttp (zhttp)   2020-07-25 02:20:00
楼主: lucifiel1618 (Lucifiel)   2020-07-25 02:22:00
对其实我也有印象很多网站都犯一样的错误尤其日文网站游戏好像特别常搞反,但一时找不到https://i.imgur.com/1rvvyid.png如果设定成英文就会知道原文是opacity(不透明度)不知道这些翻译的智障在想什么
作者: linotwo (._.)   2020-07-25 02:33:00
弹幕很适合只有静态背景图的音乐影片能看原文的话可以避掉许多翻译问题 毕竟翻译通常非本科
作者: Lipraxde (Lipraxde)   2020-07-25 02:37:00
应该是指 alpha channel 的值,语意没有很精确而已
楼主: lucifiel1618 (Lucifiel)   2020-07-25 02:38:00
alpha值中文翻译就叫不透明参数啊
作者: linotwo (._.)   2020-07-25 02:40:00
直接叫透明度然后把 0% 跟 100% 的字对调比较简单
作者: e2167471 (乔妹)   2020-07-25 02:41:00
弹幕的确绝大多数都很智障(尤其是台湾的弹幕)
作者: linotwo (._.)   2020-07-25 02:41:00
只是这样中英文版就会反过来
作者: zegale (真红的圣痕)   2020-07-25 02:44:00
叫Translucency会不会好一点
作者: Lipraxde (Lipraxde)   2020-07-25 02:46:00
那看来我也是会把这东西搞反的智障QQ
作者: KJC1004   2020-07-25 03:03:00
transparency/opacity搞不清楚的很多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com