Re: [问卦] 有哪些词被国文不好的人误认成支语的?

楼主: poggssi (冠军车手321)   2020-07-24 12:26:37
用语不同,有很多种类,就看每个人的接受度吧
同样的词,不同用法
[水平]
台湾:垂直的相对
对岸:水准的意思
[质量]
台湾:物理名词
对岸:品质的意思
[貌似]
台湾:外表上看起来
对岸:好像
不同的词,指同样的东西
台湾软件=对岸[软件]
台湾公共汽车=对岸[公交车]
台湾马铃薯=对岸[土豆]
台湾优格=对岸[酸奶]
一样的词,一样的意思,但使用频率不同
[早上好]
[姑娘]
对岸发明的词,台湾无相对应的词
[牛逼]
[老铁]
[真香]
讨厌这些词可以,但我认为没什么误用的问题,语言就是沟通工具,只要多数人都听得懂,
那他就是对的啦
作者: who5566 (二二六六)   2020-07-24 12:27:00
波罗真香 台湾也用阿波罗台湾是面包 中国是凤梨早上好 以前早餐店标语常用
作者: JimOBrien (family man)   2020-07-24 12:29:00
Baltic Sea对岸叫什么?
作者: who5566 (二二六六)   2020-07-24 12:29:00
台湾用小姐 中国用小姐称 是妓女
作者: lapentti (lapentti)   2020-07-24 12:29:00
你的貌似台湾 解释不对啊? ‘似’去哪了?
作者: torukumato (ダメ星のダメ人间)   2020-07-24 12:31:00
牛逼不就是很屌吗www
作者: milkdragon (谢谢大家!!)   2020-07-24 12:31:00
牛逼 = 厉害
作者: who5566 (二二六六)   2020-07-24 12:33:00
MB你妈的B NB牛逼 NB台湾叫NEWBALENCE他们叫牛逼
作者: miowoo821 (00)   2020-07-24 12:35:00
水平在台湾从几十年前就当水准的意思用...
作者: ryan0222 (也无风雨也无晴)   2020-07-24 12:37:00
不会解释就不要乱讲,貌似是这样解释的?
作者: dalconan (寒江雪)   2020-07-24 12:39:00
台湾貌似的用法早期来自于“貌似潘安”,形容外表长相
作者: who5566 (二二六六)   2020-07-24 12:41:00
你感觉很年轻 这些词 台湾早期蛮常用到的
作者: garry5566 (欧洲贵公子)   2020-07-24 12:42:00
水平以前就有在用, 也是水准的意思, 但使用频率较低
作者: ryan0222 (也无风雨也无晴)   2020-07-24 12:43:00
现在台湾人的中文程度,越来越差。一些明明是自古以来的
作者: Gedu (风花)   2020-07-24 12:43:00
咱台湾人水平质量貌似比内地人还好
作者: garry5566 (欧洲贵公子)   2020-07-24 12:45:00
台湾的貌似是 "长的好像" 其实和支那用法相去不远
作者: ryan0222 (也无风雨也无晴)   2020-07-24 12:47:00
就有的用词。还什么台湾早期用法有些误以为中国用词,早期现代用法,多数的情况都是你本来中文程度就不好,程度不好还不肯读书,不读书还以为自己是对的
作者: LeadenLight (不在站上)   2020-07-24 12:53:00
土豆 菠萝 是原本就有的
作者: dalconan (寒江雪)   2020-07-24 12:55:00
中国的貌似用法解释则是“看起来好像”,虽然不是完全一样但也有重叠的地方。牛逼台湾对应的就是“屌”吧?不过现在网络上比较少看到这样用了
作者: uptoyou987 (uptoyou987)   2020-07-24 13:21:00
不同的词指同样的东西,台湾:觉青,对岸:红卫兵
作者: nightwing (内观自心)   2020-07-24 13:34:00
雷射 激光 台湾年轻人被洗脑 真的有够悲哀
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2020-07-24 13:48:00
你也是解释错误吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com