※ 引述《hoyumi (正版型男...无误!!!)》之铭言:
: 最近大家都在可怜 身为台湾人一定要知道可怜的台语
: https://tinyurl.com/sxk22ec
: 可怜(khó-liân)这个最直接 其他怎么还有可伤 无舍世 克亏等各种可怜的台语说法
: 到底台语的可怜应该哪种才正确 有没有八卦?
无舍世 应该比较偏于心不忍的感受?
记得我奶奶看见断手断脚的人会说 无舍世,却不会说可怜。
可怜这个词好像没那么尊意?
克亏,恕我孤陋寡闻,很少听到;通常比较口语的说法是吃亏啦?
不过我觉得韩总机的"可怜阿" 应该比较不会用"克亏"这个词来说。
另外举几首台语老歌来做例子,发音也是有点不同。
叶启田、江蕙、陈一郎还有萧煌奇等‘可’字的发音都不太相同。
有兴趣的话可以搜寻底下几首歌,听听看每个歌手的唱法 :D
有念 抠 (有O的音) - 江蕙
有念 ㄎ (少了圆唇) - 陈一郎
有念 ㄎㄜˊ (有个ㄜ的提音) - 萧煌奇 / 萧煌奇
可怜的人 - 宝岛歌王叶启田
https://www.youtube.com/watch?v=hzx6RPTTniY&t=55s
可怜恋花再会吧 - 江蕙
https://www.youtube.com/watch?v=bU7CliZSMDY&t=60s
男儿漂泊的心情
https://www.youtube.com/watch?v=Lx-PDOGaWE0&t=52s - 陈一郎
https://www.youtube.com/watch?v=bMZHM4CHidI&t=50s - 萧煌奇