※ 引述《doro0202 (Doro)》之铭言:
: 网络的网本来就有互相连结的意思在了
: 根本没必要特别强调互相连结的关系
: 可是媒体不知道为什么没事就互联网互联网的喊
: 网络这个词明明就比较好听啊
: 有没有互联网这个词本身就很赘的八卦?
我在Google上做了几个简单的测试
输入几个台湾常见的翻译
结果google输出完全变成中国用语
出租车变出租车
http://tinyurl.com/y5txo4lu
影片变视频
http://tinyurl.com/y5s3m2ot
人工智能变成人工智能
http://tinyurl.com/yxn987oa
互联网变成互联网
http://tinyurl.com/y5c2fv88
这应该是中国人在google翻译社群上大量使用中国翻译认证
搭配Google的算法把数量最多的翻译方式直接认定成通用翻译
台湾的翻译的用法相对少数,所以就被洗掉了