PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 高义,你他妈杂碎这句怎么翻比较好
楼主:
LouisLEE
(屏东尼大木)
2019-04-07 22:57:08
各位30CM Ecup 胎嘎贺 打给贺。
我大木啦。
不知道哪台又在播赌神了,所以又想起这句。
“高义,你他妈杂碎”
这句要怎么翻,才能把那种被薛到的老狐狸的愤怒感,
表达出来?
GaoYee you bastard?
有没有人知道?
五楼科威特人,你说说看。
作者:
zhai
(宅)
2018-04-07 22:57:00
你马英九
作者:
firemothra
(If U Want)
2018-04-07 22:57:00
ikea
作者:
ah937609
(客兄)
2018-04-07 22:57:00
外翻系列 开始
作者:
iocal
(concrete)
2018-04-07 22:57:00
盖盖盖
作者:
cwh0105
(阐释者)
2018-04-07 22:57:00
5 floor,your mom
作者:
acln0816
2018-04-07 22:57:00
Mr.Kao, you bitch.
作者:
BlueBird5566
(生日56)
2018-04-07 22:57:00
Tsai Ing-wen eat shit
作者:
justinXD
(Justin)
2019-04-07 22:58:00
Gao Yi you piece of human trash
作者:
ev331
2019-04-07 22:58:00
kauyi YOU FUCKIGN MOTHER PEICE OF Shit
作者:
CHELun
(曾咖郎)
2019-04-07 22:58:00
Son of bitch!
作者:
flora11883
(台南肯茄茄)
2019-04-07 22:58:00
Gauyi,u motherfucker
作者:
beek
(让我们的心得着满足~☆☆)
2019-04-07 22:59:00
人都死了,就别再开他玩笑了
作者: giaour (@,@)
2019-04-07 22:59:00
哥义,哩机垒糙俗辣。
作者: keria (不可默认立场)
2019-04-07 22:59:00
Gao-Yi, you are green brain, go to eat shit.
作者:
lonelysin
(一目ぼれ)
2019-04-07 23:00:00
xi jinping winnie the pooh.
作者:
ivon852
(ASUS)
2019-04-07 23:20:00
以前港片不是都会自带英文翻译
继续阅读
Re: [新闻] 月赚36K不够用! 北漂小资女沦月光族
mimi1020b
[问卦] 五毛其实羡慕被吸收的网红吧
helloyou
Re: [新闻] “动物尸油制沙拉油” 魏应充怒告议员李
miniuser
[爆卦] 今天是两位妈祖遶境,让我又做了个梦
Kelmar
Re: [问卦] 把电影名字的任一个字改成“屌”?
newspikachu
[问卦] 在台湾开日本神社有没有赚头?
yanzoku
[问卦] 年轻人终究还是年轻人这句怎么翻比较好
jump1230
[问卦] 微风离开台北能生存吗?
mzwj
[问卦] 听到朋友讲立马会不会想打他巴掌
blackzero1
[新闻] 蔡英文:任总统推动多项改革 不是浪费四
dageegee
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com