Re: [问卦] 八卦乡民有多少可以同步口译的?

楼主: humphrey0923 (潮州尼可拉斯凯吉)   2019-01-13 01:23:21
※ 引述《bbob (小海)》之铭言:
: 同步口译不管转换什么语言
: 不只要精通外国语言
: 就连中文造诣也要好
: 甚至还要有一些专业知识
: 有没有同步口译有多厉害的八卦
小妹我上个礼拜才接一个同步口译保加利亚文的案子
是保加利亚姊妹校来我们学校参访R
同步口译真的没很难啦
只要你真心爱那个语言
把那个语言学到像自己母语
同步口译也就像自言自语一样重复双方的谈话而已o'_'o
不过小妹的价值还是没有一个月15万那么值钱就是了o'_'o
作者: rrr518 (理沙)   2018-01-13 01:23:00
盖盖冒险盖
作者: ctty (红色有角三倍速)   2019-01-13 01:25:00
作者: rrr518 (理沙)   2019-01-13 01:26:00
妈我脱鲁惹OwO/
作者: Clementtang (劍客唐唐‧光明)   2019-01-13 01:26:00
我觉得难在专业领域 英文好的人碰到对方都讲专业用语没事前准备根本翻不出来
作者: jiajie (叫小贺)   2019-01-13 02:01:00
任何事作最好都很难,另外薪水有时跟你在那作有关
作者: yutinbabe   2019-01-13 02:11:00
要看同步口译什么内容跟场合啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com