姐是很好奇啦:法语怎会不浪漫?
学法文学到最后却说法语不浪漫的人
到底该归咎于自己学习心态问题?
还是只是他人(台湾人或法国人)说不浪漫就跟风?
会感到一个语言浪漫与否
端看自己如何跟一个语言及它的文化相处
像我就觉得法国以外的法语,听起来就不浪漫了
会觉得德语难听的人,如果听过奥地利德语就不这么认为了
总言之
法文会被人认为浪漫,这是和它的文艺、外貌及性活动有关。
懒得打字了....继续忙我的事。
对我而言,每天都和英法德文三种语言共处的人
意识已经把它们当成同一回事
有时候忘记提醒自己,还真的忘记正在读或听的是什么语言
喵~浪漫地炫耀一下