Re: [新闻] 华盛顿邮报专栏“大陆想换下小英” 柯P

楼主: Seals (海豹印章特种部队)   2018-12-20 02:32:50
找寻这篇新闻出处的时候发现比这还有趣的一篇文章,以下转录:
China’s interference in the 2018 elections succeeded — in Taiwan
中国成功的影响了台湾的2018年选举。
https://tinyurl.com/ya97kdbr
/*原文部分暗色,其余是我配合google翻译和自己的摘要,不精准之处,请见谅*/
/*脑补处我会框起来*/
While Washington is focused on Russian election interference, China is
rapidly advancing its own election-meddling capability using social media,
illicit funding and false news. The Chinese government’s massive and
successful interference in Taiwan’s elections last month shows Beijing is
getting into the game in a major way.
虽然华盛顿专注于俄罗斯的选举干预,但中国正在利用社交媒体,非法资金和虚假新闻迅
速推进自己的选举干预能力。上个月中国政府对台湾选举的大规模和成功干涉表明北京正
在以这一种主要方式介入台湾。
Washington is slowly but surely waking up to China’s multifaceted foreign
influence operations. But many here remain skeptical about the threat of
Beijing’s direct interference in American politics. The Trump administration
said Beijing interfered in the 2018 U.S. midterm elections, but there wasn’t
a ton of visible evidence. After what just happened in Taiwan, however, few
can now argue that the Chinese Communist Party (CCP) doesn’t have the means
and the motive to perpetrate such acts.
华府逐渐意识到中国正多方面的对外国的内政介入并影响。但许多人仍对北京直接干涉
美国政治的威胁持怀疑态度。川普政府表示,北京干预了2018年的美国中期选举,但没
有大量明显的证据。然而,在台湾的事情发生之后,现在很少有人认为中国共产党不具备
做这种事情的手段和动机。
“CCP attempts to erode democratic processes and norms around the world
threaten U.S. partnerships and prosperity,” six U.S. senators, led by
Catherine Cortez Masto (D-Nev.) and Marco Rubio (R-Fla.), wrote last week in
a letter to Secretary of State Mike Pompeo, Treasury Secretary Steven
Mnuchin, Director of National Intelligence Dan Coats and FBI Director
Christopher Wray. “Allegations such as those surrounding Taiwan’s recent
elections must therefore be pursued with seriousness and urgency.”
“中共正试图侵蚀世界各地的民主和制度,威胁到美国和伙伴的关系和繁荣,”由六位美
国参议员上周在一封信中写道。并转交给国务卿,财政部长,国家情报局局长和FBI主任。
因此,必须认真地追究对于中国介入台湾选举的指控。
The senators asked the Trump administration to work with Taiwanese
authorities to investigate events leading up to the November elections that
saw sweeping losses for the ruling Democratic Progressive Party (DPP) and its
leader President Tsai Ing-wen. Beijing carried out a massive propaganda and
social media campaign that spread false news designed to undermine Tsai’s
government. The CCP refuses to deal with Tsai in objection to her
cross-Strait policies.
参议员们要求川普政府与台湾当局合作,调查11月大选的事件,这次大选为执政的民进党
及其领导人蔡英文带来全面损失。
北京开展了大规模的宣传和社交媒体活动还有破坏蔡政府的虚假新闻。
(这一切源于,脑补)
中共拒绝妥协于蔡英文的两岸政策。
Tsai futilely urged Taiwanese citizens to see Beijing’s effort for what it
was — a Russian-style influence campaign. The island’s 23 million citizens
were bombarded with anti-Tsai and anti-DPP content through Facebook, Twitter
and online chat groups, promoted by China’s “50-cent army” of paid social
media trolls. There are also dozens of investigations into allegations that
Chinese money went to fund Taiwanese candidates opposing Tsai and the DPP.
蔡英文徒劳地告诉台湾公民北京正在使用俄罗斯式的方式影响台湾选举。该岛的2300万公
民通过Facebook,Twitter和线上讨论区受到反蔡和反DPP内容的狂轰烂炸。这一切是由中
国“ 五毛党 ”的网军所推动。
另外还有数十项关于中国资金用于资助反对蔡和民进党的台湾候选人的指控的调查。
“If true, CCP interference in Taiwan’s elections would be deeply concerning
not only for Taiwan’s future, but also for fellow democracies around the
world where the CCP may choose to interfere,” the senators wrote. “In an
era of growing authoritarian interference, we believe such allegations must
be taken seriously if free societies are to continue to thrive.”
参议员写道:
“如果这是真的,中共对台湾选举的干涉不仅会对台湾的未来产生深刻影响,也会对世界
各民主国家产生深刻的影响。”
“在一个越来越多的专制干涉时代,我们认为,如果要让自由社会继续蓬勃发展,必须认
真对待这些指控。”
After the elections, Chinese state media pointed to Tsai’s losses as
evidence that her tough stance vis-à-vis China was unpopular and
wrongheaded. Beijing’s overall goal is to replace her with a more malleable
leader in Taipei as part of its broad effort to exert control over Taiwan and
weaken Taipei’s relationships with the international community.
选举结束后,中国官媒指出蔡的失败是由于她对中国的强硬立场,导致她不受欢迎和政策
不合情理的证据。
北京的总体目标是扶植一个取代她在台北更具有可塑性的领导者,作为其对台湾施加控制和
削弱台北与国际社会关系的广泛努力的一部分。(区长的概念)
The Chinese government is bribing or coercing foreign governments to break
diplomatic relations with Taiwan, pressuring them to evict Taiwan from
international organizations. Beijing is also threatening foreign companies
unless they literally erase Taiwan from their websites. Their ultimate goal
is to dissolve the U.S.-Taiwan partnership and subjugate the island to the
People’s Republic of China (PRC).
中国政府贿赂或胁迫外国政府破坏与台湾的外交关系,迫使他们将台湾赶出国际组织。北
京也在威胁外国公司,除非他们从删除台湾并改称呼。他们的最终目标是解散美台伙伴关
系并将该岛征服并纳入中华人民共和国。
“The PRC is engaged in an intensifying political warfare campaign that is
aimed at isolating Taiwan by suppressing the island’s international space so
that all roads in and out must go through Beijing, while directly interfering
with the island’s political process by manipulating social and political
tensions to subvert its democratic system,” said Russell Hsiao, executive
director of the Global Taiwan Institute.
“中华人民共和国正在进行一场通过压制台湾的国际空间来隔离台湾的强化政治战争运动
,以便所有进出的道路必须通过北京,同时通过操纵社会和政治紧张局势直接干扰该岛的
政治进程。颠覆民主制度,“
全球台湾研究中心执行董事萧良其如此表示。
That’s a foreign policy issue that Washington should address for its own
sake. But the fact that Beijing is using Russian-style political interference
tools should prompt a full-scale national security alarm. The capabilities
Beijing is honing in Taiwan could do huge damage if applied to the United
States. China is testing them on a country it knows well but preparing for
their use around the world.
这是华盛顿应该解决的外交问题。北京采用的俄罗斯式政治干预应该会引发全面的国家安
全警报。如果应用于美国,北京在台湾进行演练的能力可能会造成巨大的破坏。中国正准
备在全世界国家进行测试。
There’s credible evidence that China is already using cyber campaigns to
interfere in the politics of other foreign countries, as was seen in Cambodia
this year. There are more and more Chinese government-friendly social media
trolls and bots on Twitter, attacking American companies and journalists.
Meanwhile, Chinese influence operations on American soil are ramping up as
the U.S.-China relationship continues to worsen.
有可靠的证据表明,中国已经在利用网络运动来干涉其他国家的政治,正如柬埔寨今年所
见。Twitter上有越来越多的中国政府友好的社交媒体巨兽和免洗帐号,正在攻击美国公司
和记者。与此同时,随着美中关系继续恶化,中国在美国土地上的影响力正在加剧。
There’s a lot Washington can do. Rubio and Cortez Masto have introduced
legislation calling for a comprehensive report on CCP influence operations
inside the United States. The Trump administration has done well in calling
out the problem, but must do more with allies to share information, develop
counter-technology and bolster civil society for resilience.
华盛顿可以做很多事情。卢小比和卡地斯马斯托已经提出立法,要求就美国境内的中共影
响行动提供全面的报告。川普政府在解决问题方面做得很好,但必须与盟友做更多的事情
来分享信息,发展反技术并加强民间社会的复原力。
The U.S. government is always fighting the last battle instead of preparing
for the next one. Russian political interference is the short-term emergency,
but Chinese political interference is the long-term challenge. Taiwan’s
recent experience shows just how bad things can get. The United States can’t
wait until it’s too late.
美国政府总是在不见棺材不掉泪,而不是为居安思危,常常备战。俄罗斯政治干预是短期
紧急情况,但中国的政治干预是长期挑战。台湾最近的经历表明,事情有多糟糕。美国不
能等到为时已晚。
作者: drkkimo (花猫~ 努力工作)   2017-05-26 03:27:00
用充份的理由说服牠 让牠无可辩驳
作者: kindomcall (新竹风清扬)   2018-12-20 02:41:00
中共对柯P有期待如同dpp当初也是对柯有期待
作者: kimukao (心灵)   2018-12-20 02:41:00
推帮补血
作者: spirit119 (精神分裂)   2018-12-20 02:42:00
台湾最近的经历表明,事情有多糟糕,美国不能等到为时已晚。
作者: mimimoumou (skinny love)   2018-12-20 02:44:00
DPP对柯的期待是盟友,中国对柯的期待是魁儡,你觉得一样吗?
作者: blue999 (FLY)   2018-12-20 02:46:00
其实西方国家 也蛮嘴砲的 台湾如果要透过北京参与国际
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2018-12-20 02:47:00
还能期待柯对中国是阳奉阴违吗?
作者: blue999 (FLY)   2018-12-20 02:47:00
不就是西方国家 跟北京一撘一唱 一起欺负台湾吗 不然你们又不是北京小弟 怎中国说什么 你们就照做什么
作者: richjf (jeff)   2018-12-20 02:49:00
国际民航组织、wha 美国要不要强力表态一下?对了 中南美和台湾断交的国家 不是要强力介入?
作者: blue999 (FLY)   2018-12-20 02:50:00
现在又在那讲些543 这些西方佬 就是个伪君子
作者: chlin0430 (阿呆)   2018-12-20 03:04:00
推下任台湾领导柯阿北上任
作者: banque (banque)   2018-12-20 03:15:00
北京的总体目标是取代她在台北更具有可塑性的领导者这句翻得不太通顺
作者: jkl4141 (朝爽德)   2018-12-20 03:36:00
台湾选完总统之后就是美国选,如果这种操做有用,川普也要担心,美国自己也要担心
作者: hydralee (LCM)   2018-12-20 03:40:00
小英自己压柯嫂,为啥不说是我川想换掉她
作者: wastetheone (loyason)   2018-12-20 04:00:00
任何欧美国家都没有一半的国民认为自己是中国人,台湾所面临的困境,在欧美不存在,他们也无从体会十几年前就阐明,国家认同错乱会让台湾葬送中共之手
作者: Karajan8305 (繁星点点)   2018-12-20 05:36:00
不懂蔡英文为什么坐以待毙假新闻早该处理 ptt被五毛渗透太厉害一堆人问卦台湾人为什么 台湾人是不是
作者: lysimach (lysimach)   2018-12-20 05:43:00
2020 猪瘟一家亲
作者: heci1941   2018-12-20 06:13:00
把美国的话,在那当事实真理XD。美国也很常不择手段与骗人,好吗。ex:美国发起打伊拉克战争的理由(美国在那骗国际社会),美国的棱镜计画(棱镜门事件)to 某楼: 民进党网军,之前完全占领八卦版,与高雄版,这才夸张吧
作者: Pegasus170 (鲁蛇肥宅台劳+前义务役)   2018-12-20 06:24:00
作者: winiS (维尼桑)   2018-12-20 07:36:00
“如果这是真的”通俄门到现在也查不出个屁,参议员对DPP的猜想评论的猜想倒是报得很努力
作者: simpson083 (雷姆,是一种信仰)   2018-12-20 07:43:00
哦哦哦太长˙

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com