[问卦] 中华台北英文要怎取才不会被误认中国台北

楼主: XXXXLAY (金城武(本尊))   2018-11-25 15:43:27
如题喔喔喔喔
我觉得外媒对中华台北的英文误会太深
他们会把Chinese Taipei误认成中国台北
这样就好像
中国北京
中国上海
中国香港
外国人还以为台北是中国属地
是不是要多加个标语
China =/= Chinese
这样才不会被误认
有懂英文的人可以帮忙吗?
作者: kuluga (kuluga)   2018-11-25 15:44:00
不用管啦都是中国计较这样多作啥
作者: goodtim (._.?)   2018-11-25 15:44:00
还敢出来闹阿 仇中鲁宅?
作者: geniusholy (...)   2018-11-25 15:44:00
你为什么要违背民意?这是2300万中国台北人的骄傲
作者: ken0062 (陆拾贰。)   2018-11-25 15:45:00
现在就是认同了啊改什么名
作者: Daz2005i (大叮噹)   2018-11-25 15:45:00
台湾人的选择 没人会误认啦
作者: faryoo (说好话)   2018-11-25 15:46:00
可以加一个㊣跟匪区区别
作者: kyoiori100 (凱子)   2018-11-25 15:46:00
Middle flower taipei
作者: hmcedamon (day蒙)   2018-11-25 15:47:00
台湾多数民意都要中国台北 你还不乖乖吞
作者: hosen (didi)   2018-11-25 15:47:00
当初这个名字就是 故意的,中文叫中华台北
作者: qazwsx0128 (*****)   2018-11-25 15:47:00
上商标阿干
作者: HANAXALICE (花与爱丽丝)   2018-11-25 15:47:00
台北改名叫民国市就变成中华民国
作者: mayuyuki   2018-11-25 15:48:00
ZHONG-HUA Taipei
作者: DeadKaster (kastar)   2018-11-25 15:51:00
支那台湾 谢谢
作者: jealoushare   2018-11-25 15:52:00
Taiwan
作者: cashko   2018-11-25 15:55:00
本来就是中国台北,中华台北只是让台湾自慰的文字游戏

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com