PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
Re: [问卦] 请问国民党的英文怎么翻?
楼主:
BinnigQuate
(新手上路 能闪则闪)
2018-11-22 23:11:08
※ 引述《foreverthink (曹鸡拜振恰倪岚)》之铭言:
: ※ 引述《pisser (溺者)》之铭言:
: : 大家知道的KMT是音译而来,DPP(democratic progressive party)则是民进党的意译
: 。
: : 如果要把“国民党”三个字意译,怎么翻比较好?
: : Btw, 日本的国民党也是dpp (Democratic party for the people)。
: :
继续阅读
[新闻] 许胜雄:人民无感 就希望改变
nuggets
[问卦] 情愿平凡 不拥有一切也无妨
HDSM
Re: [新闻] 捉陈进兴时谁才手无寸铁?
a19951218
Re: [爆卦] 赵少康精准预测大选结果
addycat
Re: [问卦] 东奥正名公投如果失败了谁会开心?
hiu
[问卦] 漂亮女生脱鞋 旁边没人 会拿鞋子闻吗
guohuo
Re: [问卦] 还记得四年前的11月吗?
Friend5566
[问卦] 要选谁
haudai
Re: [新闻] 林夕忧心告诫台湾人 柯文哲跟韩国瑜多空
firegreen
Re: [爆卦] 吴子嘉:柯文哲100%落选
chules
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com