※ 引述《lpig301201 (皇帝)》之铭言:
: 原文恕删
: 一堆人看到新闻就高潮成这样
: 拜托
: 前几天的事情忘这么快喔
: IOC来函的信件一开头就讲了
: 尊重台湾的公投程序和言论自由
来信原文 https://tinyurl.com/ybjowslk
第二段 我们尊重言论自由但(however)为了避免不必要的麻烦
IOC希望维持在现有奥运规章制度里面 引出后面洛桑
拜托 了解英文的都知道出现 however but 这种语气的话
前面都不是重点不用看 重点在后面
后复来信大意
第一段 我们关切11.24的公投
第二段 我们尊重言论自由但(however)为了避免不必要的麻烦
IOC希望维持在现有奥运规章制度里面 引出后面洛桑
第三段 说明洛桑协议和中华台北名称由来 的决定是由国际奥委会和中华奥委会的决定的
第四段 本会已在5月份知晓并决定 不允许中华台北的名称变更
第五段 说明目前国际奥委会和中华奥委会都愿意遵守1981年的协议
第六段 27.9
第七段 国际奥委会希望中华台北政府(chinese taipe)不要因政治干涉中华奥委会(CTOC)
中华奥委会和运动员避免产生不必要的麻烦
从这顺序看的出来很明显的 国际奥委会要表达的是
IOC已经说过改名不准 中华台北政府却执意公投
27.9强化后面的结尾 政治力的干涉将会引起不必要的麻烦
另外第五段同时提到IOC和CTOC皆同意维持现状 我知道有人会凹说这里提到双方
只要是双放同意就能换 可是实际上要看第四段
在第四段国际奥委会就已经表明立场不准换
: 除非政府不当施压迫
: 使中华奥会违反洛桑协议
: 也就是政府不能主动表示支持
: 不然就会被认为是政府施压介入
: 如果这时候政府表态
: 那才是害了公投好吗
: 来龙去脉不搞清楚
: 一堆人急着高潮
: