[新闻] “到处都听见不好意思”BBC看台湾:不停

楼主: file70042 (大変残念)   2018-11-01 13:35:25
“到处都听见不好意思” BBC看台湾:不停道歉的岛屿
苹果日报
你有算过一天内说过几次“不好意思”吗?身为台湾人的我们时常将这句话挂口中,现在
已成为外国媒体眼中的一大特色。英国广播公司(BBC)今日在旅游版出版一则题为“不
停道歉的岛屿”专题报导,探讨台湾人的“不好意思”文化。
BBC记者在文中先试图以英文解释“不好意思”(buhaoyisi)这4个中文字,说若以字面
直译,可能会被翻译成“不好的意思”或“不好的感觉”。但文中接着说明,这4个字其
实用途广泛,当你在餐厅想叫服务生时、想向老板道歉时,或是难以对爱人表达爱意时,
都可以使用“不好意思”。
文中如此形容台湾的“不好意思”现象:“对一个外来人来说,台湾似乎是全世界最爱道
歉的国家,一个着迷于说抱歉的国家。但事实是,‘不好意思’文化代表着这座岛屿的谦
虚和害羞等更深层部分。”
纽约市立大学布鲁克林分校现代语文学系教授张嘉如向记者解释:“我们在台湾经常说‘
不好意思’,这是礼貌文化。当我们觉得打扰到别人或想请求帮助时,或是只是想开启一
段对话时,都会说‘不好意思’。”师范大学教授李勤岸分析,台湾受到日本殖民及中国
儒家思想影响,而发展出今日的极致道歉文化。李勤岸还说,台湾的“不好意思”文化相
当独特。在中国及马来西亚等其他华语地区中,很少会听见当地人一直说“不好意思”。
另有学者从国际政局角度分析,认为夹在美中之间的台湾,因为发展出“不好意思”及“
磕头”等谦虚退让文化,反而无法有所作为。但李勤岸不这么认为,他说:“如果台湾社
会继续保如此,并每天说出这些字,这个社会就会更有礼貌、更有道德感,也更加保守。
如果不是,这社会就会变得没礼貌、没道德感且更具攻击性。台湾的文化必须保有道德感
及和谐度。”(桂家齐/综合外电报导)
https://tw.appledaily.com/international/realtime/20181101/1458316

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com