[问卦] I don't give a damn怎么翻译比较屌

楼主: Townshend (the WHO)   2018-09-02 10:34:46
“Frankly, my dear, I don't give a damn”
(https://en.m.wikipedia.org/wiki/Frankly,_my_dear,_I_don%27t_give_a_damn)
被公认是好莱坞一百年电影史上最屌的一句台词
这么要怎么翻译成中文才能精准表达这句台词
让它能跟英文台词一样屌呢?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com