[新闻] <タイ洞窟>计8人を救出 残る5人急ぐ

楼主: xxLolaxx (Lola)   2018-07-10 00:00:08
1.媒体来源:
日本 每日新闻
2.完整新闻标题:
<タイ洞窟>计8人を救出 残る5人急ぐ
泰国洞窟,已救出8人,剩下5人必须尽快救援
以下小女子弱弱翻译,还请多多指教
3.完整新闻内文:
【チェンライ(タイ北部)西脇真一】タイ北部チェンライ県のタムルアン洞窟
に取り残された少年ら13人の救出で、救助队は9日夜までに计8人を救出した。
救助队は10日も引き続き残された少年4人と男性コーチの救出を続ける。
被困于泰国北部清莱的睡美人洞穴里的13人之中,在9日晚间救援队已救出8人。
救援队在10日会继续救出还困在里面的少年4名跟男性教练1名。
 救助队は8日に4人を救出。空気ボンベなどが不足したため活动を一时中断し、
补充した后、9日午前11时(日本时间同午后1时)に再开した。
 洞窟は全长10キロ以上の钟乳洞で、全容は分かっていない。
 少年らが避难している场所から洞窟の入り口まで约5キロある。
地形が复雑なため、専门ダイバーでも5~6时间かかり、
途中の段阶でボンベを交换する必要があるという。
救援队在8日先将4名少年救出。由于氧气筒不足,导致救援活动一度终止。
补充后,在9日早上11点(日本时间午后1点)再度展开救援活动
洞窟为全长10公里且不知道全貌的钟乳石洞,少年们避难的地点为离洞窟入口5公里之处
由于地形过于复杂,就算是潜水专家也需要5~6小时
途中还必须更换氧气筒。
9日付のタイ纸などによると、少年らの退避场所から约1500メートル离れた
地点までは、歩いたり潜水したりする必要がある。
このうち约500メートルは特に通过が难しく、狭い上、
5メートルも潜るトンネルのような场所もある。
根据9日的泰国新闻表示,距离少年们避难地点约1500公尺处
必须一下步行一下潜水才有办法通过。
其中500公尺特别难以通过,不仅狭展,还必须深潜5公尺才能通过像是洞穴的地方。
幅の広い场所では少年1人にダイバー2人がサポートして水中を移动できる。
だが、难所ではボンベを背中からはずして体の前に据え、
一列になって进む必要があるという。こうした状况のため、
タイ警察は“子供たちの中には泳げない者もいる。非常に危険だ”と指摘していた。
较宽的场所的话少年一人加上潜水伕两人的协助,是可以在水中移动的
但是难就难在,需要把原本背在被上氧气筒拔下来抱在胸前,成一列潜行。
因为会有这样的情况发生,泰国警察指出“孩子们中有不会游泳的,非常危险”
 ポンプによって水を取り除いたり、地表の穴をふさいだりした结果、
“水位はこれまでにない最低レベルに低下した”(チェンライ県のナロンサク知事)
状况になり、入り口に向かうルートにある三つの大きな空间は歩いて通过できる
ようになった。
利用帮浦抽水,加上地表的洞穴不阻塞的椰果
“水位已降到前所位有的低水位了”(泰国 清莱县知事说)
在这样的情况下,往入口的路线中的三个空间已经大到可以走路通过了。
 ナロンサク知事は8日の记者会见で、救助にあたって潜水が危険视されていた
ことについて、家族の同意を得ていたことを明らかにし、限られた时间の中での
难しい选択だったと强调した。
 少年らは6月23日、サッカーの练习后に洞窟に入り、7月2日に潜水士らに
発见された。雨で水位が上升し、外に出られなくなったとみられている。
ナロンサク知事在8日的记者会上表明,关于潜水救援被视为非常危险一事,
这部份已征得家属同意。强调,在有限的时间内这是个非常坚强的选择。
少年们在6/23在足球练习完后进入洞窟,7/2被浅水伕们发现,但因为下雨导致水位上升
最后导致被困在洞窟里。
4.完整新闻连结 (或短网址):
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20180709-00000109-mai-asia
5.备注:
救援示意图
https://imgur.com/a/xm66BPI
台湾记者加油。少年们加油。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com