※ 引述《mean (低智商生活)》之铭言:
: 如题
: 闽南语属地方方言
: 本来没有文字
: 最近几年
: 不知道谁发明一套以中文为基础的表音系统
: 给各种闽南语鞍上对应的文字
: 跟空耳差不多
: 又缺乏空耳幽默的要素
: 让人看了很烦躁
: 闽南人因该正视自己语言没有文字的事实
: 不因该为此感到自卑
: 而慌慌张张地去借用中文系统
: 帮自己拼音
: 达到画虎不成反类犬的负面效果
: 竟然还有人支持这种寄生文字
: 是什么心态
: 挂
: 0.0
有一个很明显的误解
以前中国各地的的语言是不户通的, 说方言并不正确
念法写法都不一样
自秦书同文以后, 中国各地的语言才有共同的书写文字
但还是保留各地口说不同的方式
闽南语最早可追朔到唐的官方语言
又称河洛话
是五代十国、 南宋汉人大迁徙以后
闽南语族群才从中国中原地带
转移到现今福建地区
可说是古老的汉语
例证就是唐诗的压韵, 用国语唸会不和韵
用闽南语说才会和韵
反而我们现在说的“国语”, 其实本是北京官话
是在满清族统治下的北京, 自然产生的胡化汉语
基本上不是古汉人说的语言
原po文中提到闽南语是没有文字的方言
事实上闽南语才是本来对应汉文的语言
你现在说的国语, 是胡人不标准的怪腔汉语
也许说北京官话本无文字, 会更贴切