[问卦] 华航的英文?

楼主: lulala227 (lulala)   2017-10-23 19:47:36
华航的英文名为什么是China Airlines?
按照中华台北 Chinese Taipei
这样的翻译逻辑
华航应该翻译成Chinese Airlines
China Airlines 应该是中国航空
有这方面的挂吗?
作者: xibi11231123 (小洋)   2017-10-23 19:48:00
我想知道这件事很久了 没头绪
作者: bonfferoni (bonfferoni)   2017-10-23 19:48:00
支那航空
作者: liang691206 (liang691206)   2017-10-23 19:48:00
瓷器航空比较贴切
作者: mouz (曼联精神)   2017-10-23 19:48:00
因为中华民国就是中国啊,有什么问题?
作者: jaychou515 (Hoshiya)   2017-10-23 19:49:00
因为以前英文差
作者: zzzz8931 (肥宅)   2017-10-23 19:49:00
没有 没有 没有
作者: liang691206 (liang691206)   2017-10-23 19:49:00
四楼的答案联合国觉得不行
作者: gaygay5566 (大玻璃老菊花5566)   2017-10-23 19:50:00
好像因为有在美国上市 所以不想改 因为支那超想要Chin
作者: bbnewuser (越南台劳in Saigon)   2017-10-23 19:50:00
先抢先赢啊,对岸慢一步用air China
作者: cth0204 (五倍祝福的~屎)   2017-10-23 19:51:00
华航先成立呀! 对岸很想要 China Airlines这是唯一让对岸吃鳖的地方 哈
作者: arceus   2017-10-23 19:55:00
联合国觉得不行的是代表权 roc是中国所以处处冠名chinese
作者: tokyo2020 (thegiants)   2017-10-23 19:56:00
最好英文有分中国和中华啦
作者: ak904 (ak904)   2017-10-23 19:57:00
一说要改名字,9.2就7pupu啊~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com