1.媒体来源:
朝日新闻
2.完整新闻标题:
习氏の长~い演说、3时间半 出席者はあくびにトイレ
习三小时半冗长演说 出席者打呵欠、上厕所
3.完整新闻内文:
18日に北京の人民大会堂で开幕した中国共产党第19回党大会で、
习近平(シーチンピン)総书记(国家主席)が行った政治报告は3时间
半近くに及んだ。かつての共产圏の指导者をほうふつとさせる长时间の
演说は、“反腐败闘争”を通じて党内の権力基盘を固めてきた习氏の自
信の表れと言えそうだ。
18日于北京人民大会堂开幕的中国共产党第19次党代表大会中,习近平
总书记(国家主席)进行长达三小时半的政治报告。透过“反腐败闘争”掌
握党内权力的习,在仿佛是历史上共产国家领导者般的长时间演说中,展
现自信。
“同志のみなさん”。この日、人民大会堂の演坛に立った习氏がそう
呼びかけたのは午前9时すぎ。习氏は时折せき込んだり水を饮んだりし
たことはあったが、休憩を挟むことなく午后0时半まで话し続けた。
“各位同志们”。这一天,习站在人民大会堂讲坛上,在上午刚过九点
时以此开场。习不时的咳嗽、喝水,中间没有休息,过了中午12时30分,
还在持续演说。
长时间にわたる报告に、坛上に并んだ党代表たちの中には急ぎの报告
を受けたりトイレに行ったりするためか、たまらず中座する姿も。习氏
の隣の席に座った江沢民元総书记(91)は报告中に大きなあくびをし
たり、何度も腕时计に目を落としたりしていた。
长时间的报告中,台上排排坐的党代表中,有不知是收到紧急报告、还
是想上厕所,在坐位上侷促不安的样子。坐在习旁边的前总书记江泽民(91)
于报告中打了大呵欠,并数次将视线落在手表上。
习氏の右隣に座った胡锦涛(フーチンタオ)前総书记(74)が20
12年の前回大会で报告にかけた时间は、习氏の半分以下の1时间30
分余り。胡氏は报告を终えて自席に戻った习氏に自身の腕时计を示して
、“长かったよ!”と言わんばかりにアピール。习氏は苦笑いを浮かべ
ていた。
坐在习右侧的前总书记胡锦涛(74),于2012年前次大会报告所花费的时
间是习的一半以下约一小时三十分。胡在报告完毕回到座位后,习脸上浮
著苦笑,向胡出示自己的手表说:“太长了啦”。
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://www.asahi.com/articles/ASKBL5KMNKBLUHBI03B.html
5.备注:
主席身体好中气足,
台下一票腐败份子玩女人玩到肾亏。