楼主:
YuDragon (YuDragon)
2017-10-17 11:21:28加泰隆尼亚独立的话
新闻标题字字珠玑应该不会写全名上去吧
那台湾新闻会用什么简称来称呼它呢?
加国? 会跟加拿大搞混
泰国? 干那是泰国
隆国? 这感觉没什么辨识性
加泰? 感觉话还没讲完啊
还是之后台湾就不会报导关于加泰隆尼亚的新闻了?
到底要简称什么呢?
作者:
Rrrxddd (RRXD)
2016-10-17 11:21:00加泰
作者:
YEEman (YEE星人)
2016-10-17 11:21:00西班牙
作者:
scarface ((<ゝω・)绮罗星☆)
2017-10-17 11:22:00隆尼
作者:
kamisun (水银灯的主人)
2017-10-17 11:22:00泰德隆东强
作者: hsuaba (噗宝) 2017-10-17 11:22:00
+龙
作者: cbstgb (你逆) 2017-10-17 11:23:00
加隆
作者:
hipab (嗨趴)
2017-10-17 11:23:00迦太鸡
作者:
mzmzz (芋头)
2017-10-17 11:24:00西班牙巴赛 跟中华台北一样
作者:
ducamao (Macha)
2017-10-17 11:26:00马尔加尼斯
作者:
bee12 (请给我食物)
2017-10-17 11:26:00隆国
作者:
SupCat (空空)
2017-10-17 11:27:00加泰隆尼亚
作者:
kissung (天堂鸦)
2017-10-17 11:27:00欧洲台湾
作者: index2211 (index2211) 2017-10-17 11:27:00
Spanish Barcelona啊
作者:
wingcheung (Cheng Wing Cheung)
2017-10-17 11:27:00香港以前都只叫“加泰隆”
作者:
Toge (To Valhalla!)
2017-10-17 11:29:00那布宜诺斯艾利斯要简称什么
作者:
woodsy (镇神退驾百举待废)
2017-10-17 11:30:00西班牙,巴塞隆纳 ISO写Catalonia, Province of Spain
作者:
luke72 (ccc)
2017-10-17 11:30:00ROC
作者:
overcame (靠腰,吵死了)
2017-10-17 11:31:00costco
作者:
waloloo (ARIAxヨシノヤ )
2017-10-17 11:32:00简称洛斯吧,我选择死亡
作者:
ccjj8 (ccjj8)
2017-10-17 11:32:00加尼
作者:
goldseed (黃金種å)
2017-10-17 11:33:00巴萨
作者:
kiuyeah (kiuyeah)
2017-10-17 11:33:00东西班牙地区 巴塞隆拿当局
简称西班牙。因为加泰隆尼亚已经独立,它的国号是西班牙XD
作者:
langeo (langeo)
2017-10-17 11:35:00西班牙-巴塞隆纳 SB
作者:
prince (修纱窗纱门换玻璃)
2017-10-17 11:36:00马达加斯加
作者: MacOSX10 2017-10-17 11:37:00
台湾很多台字开头的大学 不过台大只有一间 懂?
作者:
dxoxb (噗噗)
2017-10-17 11:39:00加尼 跟印尼一样
作者:
GNRX (Sigil)
2017-10-17 11:39:00乔治克隆尼
作者: Primk (品克) 2017-10-17 11:39:00
嘎搭烂
作者: ericbobo11 (Eric) 2017-10-17 11:45:00
隆东隆东强。
Republic of Catalonia 简称R.O.C.