楼主:
erikkk (erikkk)
2017-09-17 03:04:26板上各种历史学家语言学家
小弟有个问题想请教一下
关于日耳曼这个字
到底是怎么翻译过来的
Germania > 日耳曼尼亚
用英文的角度来看
Ger = Jerry = 杰瑞
那不是应该翻译成杰耳曼尼亚吗?
用当时的拉丁文角度来看
Ger = Gerry = 格里
那也应该翻译成格耳曼尼亚或哥耳曼尼亚吧?
还是说古代的"日"不是这样念
小时候听说闽南话接近古代的发音
日 = ji/li
耳 = hīnn/hī
曼 = bān
好像也是怪怪的
难道要用广东话才对?
我能想到的最后一种可能
拉丁文/意大利文/西班牙文是这样写
La Germania
https://it.wikipedia.org/wiki/Germania
https://es.wikipedia.org/wiki/Germania_Magna
加上西班牙语的发音
a = like a in father
g before the vowels e and i = 不发音 like a Spanish j
j = 不发音 although in many dialects it may sound like English h
La Germania = 拉耳曼尼亚 !?
崩溃~~~
希望能钓出专业的大大帮忙解惑一下
感激不尽!!
你以为这个时间能钓出专业大大?钓得到五楼请我吃鸡排
作者: infoman (路哲) 2017-09-17 03:05:00
本来以为是肺纹 没想到是专业取向的费雯
作者:
uke3458 (我只想约你看电影)
2017-09-17 03:05:00一律唸姆咪 这样不会错
作者:
Justapig (就只是一只猪我心领了,)
2017-09-17 03:05:00你怎么会用英文发音来思考?
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2017-09-17 03:05:00俄罗斯我更想问Russian怎么变出俄的
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-17 03:06:00嗨 请用德文
作者: infoman (路哲) 2017-09-17 03:06:00
俄那个就蒙古人大舌头 前面念个O
作者: calance (一代一代一代) 2017-09-17 03:07:00
我日你大爷的☺
作者:
p72910 (总是有刁民想害朕)
2017-09-17 03:10:00想钓否姊?
作者:
cesuya (冰冷的执著)
2017-09-17 03:39:00日耳曼是用拉丁语取的,要用拉丁语听
法文的j像ㄖ音,但是法文讲德国是Allemagne阿勒曼呢我听谷歌女士唸拉丁文版最像
作者:
chenyenpo (chenyenpo)
2017-09-17 05:27:00高卢语ger指邻近,mani指人,而凯尔特语的日耳曼是指吵闹的意思,古日耳曼语中的ger是指矛枪,manni是指人。所以综合起来,大概是指附近隔壁有个拿矛枪的野蛮人…就是日耳曼人!而日耳曼最早不单是指德国人,因为日耳曼包含斯堪地那维亚+英格兰+佛里斯兰+奥地利+德意志。德国人叫日耳曼人是广义的说法,其实正确要说德意志人Deutsch