[问卦] 为什么Linkin Park要翻成联合公园

楼主: dean1990 (狄恩院长)   2017-07-21 08:10:49
如标题
翻译一般来说
不是音译
就是意译
可是
Linkin的音不是联合
意思也不是联合
那Linkin Park为什么要翻成联合公园呢?
呒八卦某@@
作者: koreapig5566 (大声陈平伟)   2017-07-21 08:11:00
圣结石也没有结石啊
作者: Qoo20811 (我没有暱称)   2017-07-21 08:11:00
下一篇 为什么MayDay不是翻成求救而是翻成五月天
作者: bruce2248 (moptt受害者)   2017-07-21 08:11:00
估狗翻译林肯公园
作者: Rattlesnake (响尾蛇非鲁蛇)   2017-07-21 08:11:00
林肯公园
作者: t14176323 (喂~死因仔埔)   2017-07-21 08:11:00
阿拉伯联合大公园
作者: muzik (fin)   2017-07-21 08:12:00
轮圈停车
作者: Toge (To Valhalla!)   2017-07-21 08:12:00
因为林肯公园支那人用走了
作者: RealWill (咕)   2017-07-21 08:13:00
翻错了不行喔,以为是linking park
作者: xx2468 (桃飯)   2017-07-21 08:14:00
二楼嘘的没有道理喔,五月天就是意译
作者: em4 (通通去吃宝路啦><)   2017-07-21 08:14:00
台语 轮框坏掉
作者: jodojeda (jodojeda)   2017-07-21 08:14:00
领英停车
作者: M1006 (M1006)   2017-07-21 08:14:00
day明明就是日 天是sky
作者: johnny823 (强尼)   2017-07-21 08:16:00
楼上英文体育老师教的?
作者: winiS (维尼桑)   2017-07-21 08:20:00
一片小蛋糕也是意译
作者: causetw (MD500)   2017-07-21 08:20:00
不然你以后求救改喊Friday Friday!
作者: superbatman (速泡杯面)   2017-07-21 08:28:00
应该翻林肯泊车
作者: jeffispig (阿哩不达)   2017-07-21 08:39:00
快乐女郎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com