如题
原本大陆妹就只是菜名
只是闽南语发音像所以叫大陆妹
完全没有歧视
反而是有心人后续自己曲解创造新的涵义
那炒饭照这个逻辑要不要也改名
原本炒饭就是饭拿去炒
所以叫炒饭
但现代则有做爱的涵义
是不是也要改名阿 不然怎么教小孩
如果要改要叫什么?
作者:
butmyass (洒利与爵克)
2017-06-15 13:25:00闲聊废文必嘘
作者:
AppleOuO (AppleOuO)
2017-06-15 13:25:00鼎泰丰 好ㄔ
作者:
joumay (怪怪的小其)
2017-06-15 13:25:00不炒饭 那就炒米吧
作者: fthufccqpk 2017-06-15 13:26:00
踹共
作者:
tiffcmh (肥宅胜利组)
2017-06-15 13:26:00翻炒煎饭
作者:
pro33342 (pro33342)
2017-06-15 13:26:00nasi goreng
作者:
moai513 (小鸟)
2017-06-15 13:26:00作者: citywind (~~~~~~鲶鱼~~~~~~) 2017-06-15 13:27:00
该改名的是那引申含意,而不是炒饭这道菜
智障文组还在那边振振有词 歧视中国女人有的没的 够低能马的 有种文组出去点菜都不要讲大陆妹 看店家听不听得懂
作者:
newlie (过客)
2017-06-15 13:30:00改名叫 爱爱饭
作者: key555102 (月见) 2017-06-15 13:31:00
差点看成支那冰棒
作者:
wts4832 (住在海边的地瓜)
2017-06-15 13:31:00确实炒饭应该改名了 不然火腿炒饭 腊肠炒饭 听起来超变态这样子以后怎么去餐厅点菜 怎么教小孩
作者:
SuperUp (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)
2017-06-15 13:33:00先来个炒大陆妹
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2017-06-15 13:35:00炒大米
作者:
jk952840 (Nicky)
2017-06-15 13:35:00炒饭改名御剑风兰
作者:
pierreqq (叶子上的风)
2017-06-15 13:53:00可不可以不要改 请不要剥夺肥宅点炒饭的乐趣