对台湾人来说"支那""China""中国",三位一体,没有差别。
如果中国人觉得"支那"带贬意嘛~
那我只能很诚实地告诉各位中国人,"三个词是一样的"。
是否带有负面意义? 其实对台湾人来说三个词就真的是一样的。
负面当然很负面,但"支那"真的不会比"中国"跟"China"负面。
你们中国人觉得"支那"是对中国的"污辱性用法",
但是对台湾人而言,心理认定的意义都是一样的。
你们中国人心里所有认定"支那"代表的负面意义,在台湾都可以用"中国"来取代。
至于说"尊重"。有勇气跑来"台湾的论坛"看"台湾的言论"就该适应"台湾的用词"。
台湾人用"支那"真的没有"特别"不尊重,因为"中国"在台湾眼里也是一样的负面词。
都一样不是好话,你们中国人要觉得被称呼"中国"可以,被称呼"支那"不行,
那并不是台湾人的问题。
台湾人在"自家"发言应该不需要顾虑"外人"的言语习惯吧!