1.媒体来源:
自由时报 Chu7-iu5 si5-po3 Liberty Times
2.完整新闻标题:
WannaCry创作者 母语可能是中文
3.完整新闻内文:
〔即时新闻/综合报导〕勒索病毒“想哭”(WannaCry)肆虐全球,外媒报导,根据美国
情报公司“Flashpoint”的语言分析,认为病毒创作者(或创作者之一),很有可能是以
中文当作母语的人。
http://img.ltn.com.tw/Upload/liveNews/BigPic/600_phprF4xiz.jpg
勒索病毒“想哭”(WannaCry)肆虐全球,美国情报公司进行语言分析,认为病毒创造者
(或创造者之一),很有可能是以中文当作母语的人。(资料照,美联社)
根据《CNET》报导,“Flashpoint”以28种语言分析了WannaCry的勒赎信内容,发现除了
中文版和英文版外,其他语言都是用Google翻译从英文翻译过来,有翻译不准确、错误等
问题,研究者也把Google翻译的结果拿来和病毒中的内容比较,发现相似度极高。
另外,中文版的勒索信文法准确、篇幅相对较长,还有标点符号、词汇等,且可能是用拼
音输入,因为“帮助”(bang zhu)写成了“帮组”(bang zu),另外,“week”用“
礼拜”来表示,符合中国南方、香港、台湾以及新加坡华人所使用的习惯,还有“
anti-virus”用的是“杀毒软件”来表示,符合中国人的说法,该公司有一定的信心认为
此骇客是中文母语者。
该公司还指出,虽然英文版勒索信的翻译比其他语言翻译还要来得好,但还是有文法错误
,像是其中一句“But you have not so enough time”,就不符合英文文法,认为骇客
虽然熟悉英文,但母语不是英文,或是英文教育程度不高。
日前,各国多家资讯安全公司发现WannaCry程式码中,发动攻击的骇客与北韩支持的骇客
组织“Lazarus”有莫大关联,但值得注意的是,也有传言指出“Lazarus”有成员是住在
中国的。
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2082824
5.备注:
中国人做的??