※《DoMyHectoPts (100pts)》的观察啦:
:
: 不知道为什么,经常看到有人把哪ㄋㄚˇ打成那ㄋㄚˋ
: 不夸张的是,几乎看到80%的文章这样用,
: 搞得我都怀疑是不是自己小时候国文没学好,自己记错了,
: 还是什么曼德拉效应之类的= =
:
: 然后刚刚Google了一下,看到这两个字是异体字,
: 不过太久没碰国文,也忘了异体字的意思,
: 是这两个字本来就可以替换?
: 但我也看到对岸的论坛有人问这个问题,问台湾这两个字没有分别吗?
: 所以理论上我用的没错吧?
:
: 每次看到文章用错都会有种莫名的愤怒感...
: 哪里跟那里用错,常常一时之间会看不懂在打什么,
: 有乡民跟我一样的吗?
:
这我稍有研究
那、哪不分的有两种人
因为古文"那"字是真的不分的
要靠前后语意推断
依各流派信仰翻译
人多的说了算
所以第一种人
反而有可能是受过高等教育的人
第二种就是现代文盲
只会用键盘打字的人
第三种就是手机打字的人
求快所以注音几声懒得打
选字总是因为手指太粗一直按错的人
大概是这样