※ 引述《hoyumi (正版型男...无误!!!)》之铭言:
: 韩国部落客在京都餐厅 被骂“F*ck you Korean”
: 〔即时新闻/综合报导〕韩国部落客“BJ Minsung”(本名Kim Min-sung,音译,金敏生
: )日前在日本京都旅行,他在旅途中进行直播,途中经过一间餐厅,他开门用日文询问“
: 是居酒屋吗?”,但店内却有名男子朝他辱骂“F*ck you Korean”,之后直接走出店外
: 用英文再度对他骂“F*ck you Korean”,最后直接叫金敏生“Go Out”,影片上传后,
: 在网络掀起议论。
: 《韩国时报》报导,该起事件发生在上月29日,金敏生经过这间餐厅时,表示“这看起来
: 不错”、“气氛很好”,他于是用带有韩国口音的日文开门问“是居酒屋吗?”
: 店内有声音回答他“不是”,但店内却有名男子相当不友善的辱骂“F*ck you Korean”
: ,不知所措的金敏生于是在店外张望,岂料该名男子直接走出来,再对金敏生骂“F*ck
: you Korean”,并叫他滚开。
: 金敏生克制愤怒后默默走开,他对镜头表示,他忍住没有和对方吵架,不希望整件事情闹
: 到警察局去,更怨叹自己的日文不流利,“我想说就是有你这种人,日本人才会被骂”。
: 这段影片当初是在网上直播,金敏生的粉丝将其片段撷取后上传到YouTube,随即引发讨
: 论,许多韩国网友纷纷感到愤怒,也有日本网友认为该名男子的行为不适当,认为不该出
: 现这种种族主义的言语。韩国媒体也陆续报导此事,掀起议论。
: http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2056227
老木觉得不对
日本人要骂你的话你一定听不出来是fuck you korea
日本人会念成fakka yo 抠里呀
go out应该会念成猴的台语 ㄍㄠˊ
除了叫你出去之外还有骂你是黄皮猴子的双关语意
所以如果韩国人应该是误会了
老木猜测日本人是问韩国人吃完后要不要一起去风俗店来一发
只是韩国人误会了
当然还有另一种情况,就是日本人问韩国人要不要吃面筋
选面筋、吃面筋,吃面筋好脑筋!
登登登登登登,爱~呜土豆的哦!
ㄉㄨㄞˊX2,阿~~爱~呜土豆的哦!
爱~之~味~土豆面筋
大家豪脑筋
爱~之~味