Re: [新闻] 川普不接电话 蔡被打脸?口译哥:英文报

楼主: A6 (短ID真好)   2017-04-28 23:00:05
※ 引述《qqq5566 (正义魔人)》之铭言:
: 赵怡翔在脸书表示,举例来说:在接受路透访问时总统说,“我们不排除有机会跟川普总统
: 本人能够通电话,但是这可能要看整个情势的需求跟美国政府在处理这个区域的事务上面的
: 考量。”对于假设性问题,这是一句被动的话,而举出许多通话前的条件。
: 他表示,经过路透的“专业”翻译,这句话成为:“We don't exclude the opportunity
: to call President Trump himself”,也就是“我们不排除打给川普总统”;而标题更夸
: 张:“Taiwan president says phone call with Trump can take place again”,即“台
: 湾总统说能再次与川普通话”。
: “突然之间,这句话变主动的,而且标题里条件消失了!”赵怡翔表示:“说真的,翻译不
: 应该是诠释的一个工具。访问者有义务将受访者的话清楚呈现,而不是透过扭曲炒新闻。我
: 个人对路透社很失望,请他们多次要改,他们都不愿意。”
其实这完全是鸡蛋里找台阶下
Exclusive: Trump spurns Taiwan president's suggestion of another phone call
http://www.reuters.com/article/us-usa-trump-taiwan-exclusive-idUSKBN17U05I
U.S. President Donald Trump on Thursday spurned the Taiwanese president’s
suggestion that the two leaders hold another phone call, saying he did not
want to create problems for Chinese President Xi Jinping at a time when
Beijing appears to be helping with efforts to rein in North Korea.
In a White House interview, Trump brushed aside the idea after Taiwanese
President Tsai Ing-wen told Reuters on Thursday she would not rule out
talking directly again to the U.S. president, an act certain to incense
China. The status of self-ruled Taiwan is possibly the most sensitive issue
between Washington and Beijing.
在这篇里面 可以看到用的是不排除
但不管用的是是不排除 或是能与川普通电话
在白宫的记者会里都是直接否定直接通话的可能的....
用这种奇怪的点 去找台阶 只不过是用翻译瑕疵去模糊华盛顿已经否认直接通话的可能
如果路透社是台湾报纸 还能顺道抹黑说路透社是蓝媒....
: “这场教训学到英文报也会乱报英文,谁说国际媒体就是专业?”他说,“假新闻”风波在
: 台湾也存在,“以后还是要更谨慎面对”。
作者: sobiNOva (星星彻夜未眠)   2016-04-17 22:19:00
上面有人说了 大概是日本米价的80% 你知道国民党征粮是低于市价20% 商人当然囤货不卖 所以就派军官去强制低价征收,黑市上也没人敢卖米了,粮价才会大涨这样说你懂了吗?
作者: painvano (河蟹になりたい)   2017-04-28 23:01:00
对了 你用google earth找到美国航母了没?
作者: goldduck (哥达鸭)   2017-04-28 23:12:00
路透要查是不是有党产
作者: sobiNOva (星星彻夜未眠)   2017-04-28 23:32:00
有引号的才是川普说的 剩下的是路透写的 就这样
作者: set852064   2017-04-28 23:35:00
党产会:路透社为国民党附随组织
作者: exact (杜茧特)   2017-04-28 23:48:00
R? 不是已经被抹蓝了吗?XDDDDDDDDDDDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com