Re: [新闻] 川普:韩国是中国的一部分 韩国政府:抗议

楼主: a71085 (iii)   2017-04-19 21:10:22
※ 引述《skyyo (专注)》之铭言:
: ※ 引述《NKTcell (NKTcell)》之铭言:
: : 川普如果只是他爽 口误说说就算了
: : 如果他是故意说的话 他的确有点城府 也算高智商的
: : 他在借由这句话讽刺 中国三不五时就在说台湾是中国的一部分
: : 如果是真的这样的话
: : 他也明确在传达讯息给习近平 他压根不认为台湾是属于中国
: 川普如果只是他爽 口误说说就算了
: 如果他是故意说的话 他的确有点城府 也算高智商的
: 他在借由这句话暗示 中国跟他合作 爱把韩国收走他也接受
: 如果是真的这样的话
: 他也明确在传达讯息给习近平 他压根不打算为了台湾跟中国翻脸
该篇新闻最原始资料为WSJ的部落格
该文章谈到韩国原始如下
He then went into the history of China and Korea. Not North Korea, Korea. And
you know, you’re talking about thousands of years …and many wars. And Korea
actually used to be a part of China. And after listening for 10 minutes I
realized that not — it’s not so easy. You know I felt pretty strongly that
they have — that they had a tremendous power over China. I actually do think
they do have an economic power, and they have certainly a border power to an
extent, but they also — a lot of goods come in. But it’s not what you would
think. It’s not what you would think.
开头就表明这不是在谈目前的北韩和韩国
而是千年前的状态
这边就是说他跟习大大在聊历史而已
习大大在跟他吹牛说窝们以前中国有够强
而且这句的
And Korea actually used to be a part of China.
这个Korea开头都说了是指朝鲜而非现代的韩国
补一下下面两段跟中韩有关的
We have tremendous trade deficits with everybody, but the big one is with
China. It’s hundreds of billions of dollars of year for many many years. And
I told them. I said you know, we’re not going to let that go ahead. Now, I
did say — but you want to make a great deal? Solve the problem in North
Korea. That’s worth having deficits. And that’s worth having not as good a
trade deal as I would normally be able to make. OK, I’ll make great deals.
这段主要是谈到 中国如果愿意一起处理北韩问题 川普愿意在经济方面开门
You cannot allow a country like that [North Korea] to have nuclear power,
nuclear weapons. That’s mass destruction. And he doesn’t have the delivery
systems yet, but he — you know he will.
So, you know we [Trump and Xi] have a very open dialogue on North Korea. We
have a very good relationship, we have great chemistry together. We like each
other, I like him a lot. I think his wife is terrific. And you know, it’s
very rare that he comes and stays with somebody and spends that much time.
最后一段就几乎是屁话了 没啥必要看
其中比较搞笑的一句只有-我觉得他老婆也超棒ㄉ
作者: all0pha765 (765)   2017-04-19 21:11:00
"used to be a part of China"=曾经是
作者: EXIONG (E雄)   2017-04-19 21:11:00
我先理你 你这清流我看有多少人会理你
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2017-04-19 21:12:00
好啦翻原文认真推
作者: Aquatics (小哈)   2017-04-19 21:12:00
提供原文给推.
作者: Wilkie (gonna fly high)   2017-04-19 21:13:00
人家就是在抗议从来不是中国一部分
作者: Cybershit (BMI<18der肥宅)   2017-04-19 21:13:00
竟然有原文
作者: Becuzlove (阿呜阿呜阿呜呜~)   2017-04-19 21:13:00
就知道又是翻译有问题= =
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2017-04-19 21:14:00
五楼说的对
作者: kenro   2017-04-19 21:15:00
以前也算是朝贡国居多
作者: gotohikaru (又没差...)   2017-04-19 21:16:00
5F说的对+1 原PO去韩网看看就知道他们在不爽啥
作者: meowyih (meowyih)   2017-04-19 21:16:00
那习近平在欧洲访问时, 也可以说一句大部分欧洲都曾是中国的一部分看看, 外交场合还在吃人家豆腐, 果然强国心态
作者: bantw (美树さやか)   2017-04-19 21:18:00
原文推
楼主: a71085 (iii)   2017-04-19 21:19:00
都有人拿汉朝的地图出来了 千年前历史就曾是这样不过习拿这点出来说感觉有在想表达 我们现在强了 我们也要开始往外拓展 这是不可避免的川普在下面就有补充说当时的经济强权能够让他去拓展
作者: guogu   2017-04-19 21:30:00
推认真找原文
作者: Anvec (乡民)   2017-04-19 21:33:00
坦白讲 习川会一堆荒腔走板的东西 然后一直被台湾的某些人
作者: holioholio (holio)   2017-04-19 21:33:00
韩国哪时是中国一部份? 那中国才曾是蒙古的一部份吧
作者: Anvec (乡民)   2017-04-19 21:34:00
一直追捧 正的讲 反的讲 就是要追捧
作者: dan310546 (00)   2017-04-19 21:34:00
感谢感谢
楼主: a71085 (iii)   2017-04-19 21:38:00
标题就翻译错误 这叫没小错喔?外国的korea没像中文分朝鲜或韩国 不过内文一对照下去就是在说朝鲜 你要不要去翻一下上面几串的汉朝地图如果说汉灭朝鲜或者唐代都护府都不算统治 那大概就不算吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com