各位乡民大家好 许多人不懂英文就直接去买翻译书
这样是不对的 然而许多圣经基本上教授都是用原文书
然而国内也有好的中文书例如 郑丁旺的中会
毕竟世界圣经是KISEO 国内圣经是郑丁旺
如果懂中文的美国人 经过郑丁旺授权后
把他的书籍 拿去中翻英 请问在AMAZON评价会有4科星吗
毕竟国内已经有KISEO中译本了 那美国那边能不能有英文版的
郑丁旺 中会呢?
作者:
kutkin ( )
2017-04-18 21:26:00美国人学台湾会计?
作者:
kerogunpla (To be a bad man)
2017-04-18 21:26:00没梗不要硬凑
作者: darkgoblin (小影) 2017-04-18 21:28:00
翻译不通比较有可能发生 毕竟他的书文藻较多
作者: henry30912 (Rten) 2017-04-18 21:28:00
用原文书上课 结果只是为了写英文题目 很好笑的一件
作者:
deepdish (Keep The Faith)
2017-04-18 21:29:00原文书就一堆了
作者:
kutkin ( )
2017-04-18 21:30:00我就不懂会计会写英文题目到底上班用的到吗一般公司不是都出中文报表吗
会计是国价标准R ^______________^
作者: jengjye (建) 2017-04-18 21:33:00
讲中文报表那个好好笑喔....笑死人
作者:
kutkin ( )
2017-04-18 21:34:00请问哪边笑死人,会计报表哪边一定要看英文
英文书 更新出版快 国际准则 台湾林+丁出超慢英文书会计教学都比较简单 中文超繁杂
作者:
kutkin ( )
2017-04-18 21:36:00那我只能说台湾学者自己太逊了
我个人觉得 英文会计书不实用考试+工作一开始读中文就好了概念像成管读英文 实用如中会读中文比较有用