楼主:
cool5566 (7788不要9)
2017-04-10 04:46:10本鲁的教授要求我把我的论文翻成英文
说要投出去试试看
这对我这种学测时英文才10级分的废物来说简直是不可能的任务
现在快半夜5点了,还在难产中
想着给教授看初稿的时间慢慢接近
心理一直有个魔鬼的声音跟我说:交给翻译社吧,花钱就搞定了,一切烦恼都没有了
现在就能睡了喔
请问论文给人家翻译算是垃圾吗?
作者:
hankdai (hank)
2016-04-10 04:46:00别人乱翻你也不知道
作者: batmandd (巴特曼的弟弟) 2017-04-10 04:47:00
全台湾研究生不都这样做吗
作者:
JingP (Jing)
2017-04-10 04:47:00很多人都找翻译社啊 不垃圾 之后自己再检查一遍就好
当你努力写出一分鬼英文后,你才会发现自己有多浪费时间,翻译又不是代写论文
作者:
amovie ( )
2017-04-10 04:49:00把你看过的paper的句子 抄一抄 换个名词 或改它的动词
作者:
amovie ( )
2017-04-10 04:50:00就能比翻译社翻得好了
作者:
jajujo (尚未通过认证)
2017-04-10 04:51:00有些教授自己也这样ㄌ
作者:
valenci (birdy)
2017-04-10 04:54:00不会。中翻英,或英文写作很难。找译者也未必翻得好就是。
作者:
JingP (Jing)
2017-04-10 04:57:00你可以请人翻译之后再自己看过一遍微调 省很多麻烦
作者:
amovie ( )
2017-04-10 04:59:00通常是自己写一写 再找翻译润饰 外面的翻译写出来的
作者: AppleWine (®) 2017-04-10 04:59:00
有价值教授要挂名的话 翻译 润稿的费用科技部都能报帐
作者:
amovie ( )
2017-04-10 05:00:00不知道为何么 与paper惯用的会不太一样
作者:
lien ( )
2017-04-10 05:01:00找人翻 毕竟他们知道怎么写比较容易上
作者:
amovie ( )
2017-04-10 05:01:00润饰的话就比较有效果
作者:
estupid (For What)
2017-04-10 05:06:00先自己翻 再找翻译社润稿
作者: ellisteng145 (Ellis) 2017-04-10 05:07:00
十级分要翻好像的确很难....
作者:
estupid (For What)
2017-04-10 05:13:00我当初先写英文的 参考资料都是英文的 文法就照样造句写法就"参考"别人嘛
干 中翻英要写到自然流畅根本难到爆炸 是在丢脸三小
作者:
GSHARP (Mr.Q)
2017-04-10 05:38:00#都来
作者:
Mesa5566 (Victor Mesa)
2017-04-10 05:38:00看过有教授paper都交给合作学弟翻的 还常挂在嘴边
作者:
tgbkkk (tgbkkk)
2017-04-10 05:44:00有些期刊都建议作者使用英文编辑,专注在内容吧
这个蛮正常的,你别在意,教授要你的初稿是他来修或请人英文修稿比较便宜,你就随便升个版本出来,别google复制贴上就好。英文会讲与会写两回事,写英文论文又是另一回事。
作者: taimu (?) 2017-04-10 05:51:00
有些名词在某些专业领域的名称 要弄好(固定) 就酱
作者:
winiS (维尼桑)
2017-04-10 05:51:00马先生的前车之鉴,平时打打屁就算了,专业的英文还是交给专业的
专有名词,习惯用语加上数学与模型,剩下的东西不多了,绪论好好写倒是真的。
作者: gn00063172 2017-04-10 05:51:00
很正常,不过也不用太没自信。学术英文大多有惯用用法相对于英文作文,简单的叙述让人看的懂更重要
作者:
blus (ccc)
2017-04-10 05:56:00都快提论文的人还不知道毕业才是真的哦
作者: gn00063172 2017-04-10 06:31:00
不过吼,你也不用太担心啦,他会要你丢你就写反正他如果要挂名,他多少会帮你润一下啦
作者: amsonmoon (月光猫) 2017-04-10 06:43:00
翻译是专业 不是英文厉害就可以翻的好以前待过的研究所有雇一位翻译专门帮忙论文翻译的
作者:
mathrew (Joey)
2017-04-10 06:51:00不然翻译社开假的吗....
作者:
sionxp ( )
2017-04-10 07:18:00给文组 赚钱的机会
作者: fr504 (跳跳人) 2017-04-10 07:31:00
自己写 外国人会看的很头痛