Re: [新闻] 什么语言最难? 精通32种语言的欧盟翻译

楼主: lovecorn (蓝天)   2017-03-28 13:30:40
※ 引述《triumphant (走る南风に乘って...)》之铭言:
: ※ 引述《Trud (劳动报)》之铭言:
: : 什么语言最难? 精通32种语言的欧盟翻译官这样说
: : 2017-03-27 13:55联合新闻网 综合报导
: : 对许多人来说,除了母语以外,光是要学好第二外语可能就要耗费十几年的时间,然而一
: : 名在欧盟担任翻译的官员竟能够说好32种语言,惊人的语言能力令其他人望尘莫及,谈到
: : 他学过最困难的语言是什么,他毫不犹疑地说道:“中文最难!”
: : 这名在欧盟担任翻译的官员名叫罗安尼斯.伊柯诺谬(Ioannis Ikonomou),在他二十岁
: : 时就已经学会了十五种语言,后来来到位于布鲁塞尔的欧盟工作以后,为了工作上的需要
: : 又另外学了17种语言。谈到学习语言的动机,他说道:“我是一个很有好奇心的人,慢慢
: : 的我开始意识到了学好语言的诀窍。”
: : 他表示,学习语言不能只在家中钻研,必须尽量外出旅行,跟不同国家的人相互对话交流
: : ,他也强调学习语言的窍门无他,就是要多多使用那个语言。即是到现在,每天他都会跟
: : 他的同事互相用各国语言对话,甚至就连在梦中,他脑海里的声音也都被设定成“多国语
: : 言模式”。谈到学习语言的乐趣他表示:“透过学习语言,我更加了解这个世界。”
: : 最后当被问到学会多国语言的人最常被问到的问题“什么语言最难学”时,罗安尼斯也毫
: : 不犹豫地表示:“中文最难!”
: : https://udn.com/news/story/6812/2367250
: 即使是不从相对的角度来讨论语言的难度,
: 中文也是数一数二难的。
很多的“难”都是相对的。
: 欧洲语言都是屈折语,有复杂的文法变化,
欧洲的匈牙利语、芬兰语,以及靠近欧洲的土耳其语,是黏着语。
: 但是文法从来都不是语言困难之处,
: 因为很快就可以“习惯”。
: 学会文法以后,只要常用就可以精通,
: 词组背一背,就能使用到连母语者都惊讶的程度。
: 然而,属于分析语的中文,
语言学上的分类是这样的:
一、分析语:分析语、孤立语(极端分析语)
二、综合语:屈折语、黏着语、多式综合语
现代汉语(中文)是分析语,特色如下:
(一) 不自由语素较少
*语素:表示意思的最小单位
*不自由语素:一定要结合其他语素才能产生意思的语素
例如 英文 unknownly→un和ly即是不自由语素,known是自由语素
中文 不知不觉 →四个字全都是自由语素
中文 的不自由语素很少,如:葡萄、枇杷、柠檬、徘徊
(二) 以“词序”来表示“文法”
例如 我会以为你还在意他、我还以为你会在意他、我以为他在意你还会
你以为我还会在意他、你还以为我会在意他、会以为你在意我还他
(三) 虚词在句子中占重要的位置
1. 介词:和、或、向、在、于、当
2. 连词:但是、而且、虽然、如果、可是
3. 助词:古代(之乎者也);今(的、了)
4. 叹词:古代(噫、呜呼);今(喔、啊、嘿)
(四) 复合词多,派生词少
1. 复合词:扣掉派生词剩下的都是
2. 派生词:前缀(老板、阿姨、老鼠);后缀(狮子、椅子、花儿)
: “文法”不难,“用法”却难如登天。
: 中文里面有一些没办法解释清楚的字,
: 例如“把”、“就”等。
: 打开电视,把电视打开。
: 扫干净房间,把房间扫干净。
: 看书,把书看。
: 打篮球,把篮球打。
: 每一句的文法都很正确,但不是每句都通顺,
: 有些甚至语意奇怪。
: 中文里面最难的,
: 就是这类“用法”几乎没办法一刀两断切清楚的字。
如果你翻阅古籍,会发现在特定的时间里,汉字的书写其实有文法,
但因为汉字不是绑定的语音载体,得端视在那个时期,哪个族群掌握权力,
汉字的使用就会随着那个族群发展,
你说的“把”、“就”在古汉语不是这么用,意义也不相同,
你可以翻阅《论语》,或是同时代的典籍,验证我说的是否如此。
“把”的原意是“握、拿”,如:
唐.孟浩然〈过故人庄〉诗:“开筵面场圃,把酒话桑麻。”
之后又引伸为“看守”,如:
唐.贯休〈古塞下曲〉七首之一:“下营依遁甲,分帅把河隍。”
之后又引伸为“处理、处置”类似古汉语“将”的用法,
唐代的中原官话,若研读《广韵》会发现听起来有点像今日的闽南语,
春秋时代到唐代,唐代再到今天,中国境内掌权的人并非自始至终都是同一批人,
所以汉字随着时代不断地注入新血产生质变,一直到今天仍未停止。
从汉字诞生以来,历经各朝代不同民族的“借字”使用,文化不断地融合,
突破了汉字原有的规则系统,你才有“复杂”、“混乱”、“无规则”之感。
不过也正因如此,汉字才有其他文字无可取代的优点。
: 日语里面也有一样的问题,
: 还要专门出现一个叫做“语学”的领域,
: 来研究这类文法以外的用法问题。
语学?
你说的语学是语言学?语法?文法?句型?
: 中文在文法上过于简单,
: 但用法却困难到非母语者终生都无法精通的地步。
: 有时候连“的”这么简单的字,要不要用?
: 尤其是连续出现好几个“的”的时候,
: 省略那些单字间的“的”,会比较通顺?
: 如果不是从小就使用中文的话,
: 写出来的白话作文,母语者一看就知道是外国人写的。
: 不少老外都觉得白话中文很难,
: 尤其是作文,
: 常常会被改来改去,
: 理由通常都是“不通顺”,
: 但明明文法上没有什么错误,
: 老师为什么要这样改呢?
: 这都已经涉及“语学”的范畴。
: 文法担当的任务越多,用法就越简单。
“的”这个字作为“结构助词”的用法是近代(可能是明末开始)的产物。
“的”这个字的原意是“箭靶的中心”,引伸为“目标”,如:
《荀子.劝学》:“是故质的张而弓矢至焉,林木茂而斧斤至焉。”
汉.王充《论衡.超奇》:“论之应理,犹矢之中的。”
之后又引申为,“实在”、“确实”、“真”,如:
宋.贺铸〈点绛唇.一幅霜绡〉词:“掩妆无语,的是销凝处。”
元.白朴《墙头马上》第二折:“又不比秦楼夜讌金钗客,这的担著利害。”
和“把”一样,都是“借字”而产生新的意思。
: 日语属于黏着语,文法有一定的屈折变化,
: 都还有一大堆的语学问题要讨论,
: 何况是文法没有任何屈折变化的中文。
: 用法上的难度绝对是数一数二的。
屈折变化、用法、难度,这三者的关系没有绝对。
: “用法”方面的难度,常常是一生也很难完全掌握的。
: 这才是真正困难的地方。
: 语言学家多半认为语言的难度是相对的,
: 这种看法,是只考虑“文法”而做出的粗浅结论。
: 事实上,“文法”对于人类而言,永远不是最难的,
: 何况是对一个语言很有天分的人来说,
: 文法比背单字、词组都还要简单很多,
: 因为从不会到很熟练,需要的时间是最短的。
目前在语言学界对于难度标准并没有共识,也没有发表语言难度的排名。
你说的粗浅结论是媒体“票选”出来的,
你说以“文法”做出结论是粗浅,那你以“用法”做出结论就不粗浅?
我想你可能要写一篇论文来说服我哦~
: 另外,中文的发音,也是数一数二难。
谁说的?谁说的算?
: 中文里面有许多元音是两个两个元音结合以后发出的,
: 例如“挖”,就含有“屋”和“阿”。
: 元音很多元。
: 现代中文的标准语已经没有入声字,算是难度降低了。
: 另一个可怕的是“声调”,
: 幸好现代中文的标准语里面只有四声加上一个轻声,
: 已经够外国人崩溃的了。
: 如果是方言之一的台语,
: 光是声调、入声,难度就不知道提升多少倍。
: 发音绝对比任何一种欧洲语言都困难。
发音什么时候有难度的判定标准了?
又,判定标准什么时候决定在声调了?
难度是相对的吧!
每种语言有每种语言的发音方式,发音方式取决于发音部位,
上唇、下唇、上齿、下齿、齿龈、硬颚、软颚、小舌、咽壁、舌尖、
舌叶、舌面前、舌面中、舌面后、舌根……
没有一种语言,能概括人体所有的发音部位,
该语言没有的音,该发音部位就比较少运用到,
所以弹舌音对于我们来说就比较陌生,有些人会觉得难。
: 最后,现代汉字已经算是简单的了!
看不懂你在表达什么?
前面说现代汉语(中文)难,这边又说现代汉字简单。
从哪个研究得知汉字归类在简单?
: 从小篆到隶书,汉字已经被简化而破坏过一轮了。
: 如果去看秦代以前的中文字,
: 光是“草”字头,就有好几种,
: 古人当时对万物的分类,是非常精细的,
: 哪种花草是阴的、阳的,是属于五行的哪一种,
: 写出来的汉字都不太一样,
: 远比现在楷书的部首分类更多更杂。
: “人”字边的偏旁也是,
: 各种站姿的“人”字边,
: 用来表示阴阳升降的变化,
: 蕴含古人观看天文星象、季节交替变化等意涵在内,
: 比楷书深奥多了!
: 在《说文解字》之类的书里面可以发现,
: 许多字的古意,都和现代差很多。
: “京”是古代现任君王住的地方,就是首都,例如“镐京”。
: “都”则是先王安葬的地方,陵寝的所在。
: 意思大有区别。
: 将城市取名为“京都”,从古人的眼光来看,
: 简直是生死混居之处。
: 中文有许多深奥的地方,
: 发展的时间又很长很长,
: 更厉害的是,
: 今人也能通古,
: 起码通到春秋战国是毫无问题的,
: 那也至少3000年了!
文字部分有空再回。要继续上班了……
: 即使不认为是世界最难的语言,
: 也是地球上最重要的文化资产之一。
通篇我只赞同最后这两句话!
作者: weihigh (weihigh)   2017-03-28 13:32:00
作者: ap954212 (death is like the wings)   2017-03-28 13:33:00
先推会爆
作者: giveme520   2017-03-28 13:33:00
ni中文系?
作者: pponywong (pony)   2017-03-28 13:33:00
现代的汉语(北京话) 是满人学中文的腔调
作者: cioth314 (KKK)   2017-03-28 13:33:00
专业推
作者: pponywong (pony)   2017-03-28 13:34:00
明朝的官方语言是吴语 唐朝是粤语
作者: zentt1   2017-03-28 13:34:00
来学台语~
作者: arnold3 (no)   2017-03-28 13:34:00
看不懂反正中文连三岁小朋友的智商都学得会 没啥高门槛的
作者: pshuang (中山先生忠实信徒-我爱萝)   2017-03-28 13:35:00
专业推
作者: stellvia2359 (Astral)   2017-03-28 13:36:00
难不难本来就主观意识 本来就是他说的算
作者: louic (...)   2017-03-28 13:36:00
真是专业..信手捻来,即引经据典..难怪PTT 一堆神人...
作者: pponywong (pony)   2017-03-28 13:40:00
另外屈折真的不是最难的 屈折有规则 但是屈折太多很累
作者: curryhats (咖哩帽)   2017-03-28 13:40:00
专业推
作者: nininic (☠猜☠)   2017-03-28 13:45:00
作者: kuromu (kuromu)   2017-03-28 13:51:00
.
作者: Meiyu93 (酸酸柚子)   2017-03-28 13:52:00
作者: nautasechs (Nomen mihi est Mark)   2017-03-28 13:52:00
你上班一个月拿多少
作者: lucien0410 (lucein)   2017-03-28 14:00:00
语言学版冷冷清清 原来是因为语言学家都在八卦版上
作者: kimcl (炸裂BOY)   2017-03-28 14:00:00
卡位卡位~
作者: zy116pj (子瑜好可愛)   2017-03-28 14:00:00
文组推
作者: shadow0326 (非议)   2017-03-28 14:01:00
干理组看不懂喇
作者: bill79925 (千阳)   2017-03-28 14:02:00
两个女人的战争 ...再炒一个没人在乎的东西
作者: dan310546 (00)   2017-03-28 14:03:00
现今有好的白话文才是第一重要的
作者: vincent0719 (西门)   2017-03-28 14:08:00
推专业
作者: EProlling (throw me a bone)   2017-03-28 14:17:00
语言学有意思
作者: xiexieni9527   2017-03-28 14:21:00
我看不懂,难过
作者: butaewb (大头)   2017-03-28 14:22:00
作者: kiuygtde (565)   2017-03-28 14:27:00
专业推!!
作者: Laotoe (老头)   2017-03-28 14:29:00
本科系的很多都读到要死要活XD
作者: fish510468 (金鱼脑筋)   2017-03-28 14:29:00
语言学概论好烦
作者: gfneo (gfneo)   2017-03-28 14:31:00
长知识推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com