Re: [问卦] 去哪里学中国的语言啊?

楼主: harry901 (harry901)   2017-03-28 05:14:11
※ 引述《dodo52woman (嘟嘟左右卫门)》之铭言:
: 怎么台湾有
: 英文 日文 韩文补习班
: 就是没有中国语的补习班呢?
: 想学他们的拼音系统
: 想学他们的字正腔圆(这个台湾可能有
: 想学他们的简易文字
: 有没有补习班呢
根本不用补习好吗 就汉语跟通用拼音两个系统
中国那边用的是汉语拼音 基本上差异不大 花个一两个小时就学会了干么补习
有差异的部份稍微记忆一下很快就上手
http://www.iq-t.com/SYSCOM/pinyin3.asp
举例声母 ㄅ=b ㄆ=p ㄇ=m ㄈ=f ㄉ=d ㄊ=t ㄋ=n ㄌ=l ㄍ=g ㄎ=k ㄏ=h
这些台湾用的跟中国用的都一样 不一样的是 ㄑ=qi(中国用) 台湾用ci
ㄒ=xi si
这些小细节上面的网址都有介绍 差异的不只这些
韵母部份 ㄚ=a ㄛ=o ㄜ=e ㄞ=ai ㄟ=ei ㄠ=ao ㄢ=an ㄣ=en
ㄤ=ang ㄥ=eng ㄦ=er
差异的部份 ㄨㄣ=wen(中国用)与其他音合并为un 台湾用wun与un
ㄩㄝ=yue ue yue yue
当然差异的部份不只这些
看了上面 其实台湾人学汉语拼音是很快的
反而是中国人学注音文 会比台湾人学汉语拼音吃力
因为要重新认识注音符号(可以想像乡民当初学日语一开始的片假名平假名
乡民应该记的很辛苦)(我当初是找到片平假名字源之后才容易记起来)
话说注音符号好像也跟日本片假名一样有字源
(比方ㄅ 是取"包"字而来)
台湾人去对岸 会注音符号在通讯沟通上其实蛮好用的
打一些注音符号 中国人很多都看不懂 ㄏㄏ 真的ㄏㄏㄋ说ㄕ不ㄕㄚ
PS
其实一开始文内我想打注音符号=台湾片假名 但后来想想不正确
是因为历史上真实存在过台湾语片假名这个东西
这是日本人来台湾之后针对台湾话(台语)的学习而制定的台湾片假名
作者: leo921080931 (小饱)   2016-03-28 05:14:00
五楼支那五楼大便没洗手盖
作者: JingP (Jing)   2017-03-28 05:16:00
原po深夜这么认真 推一下
作者: leo921080931 (小饱)   2017-03-28 05:16:00
冒险盖
作者: zhttp (zhttp)   2017-03-28 05:17:00
拼音是不难 不过我是没办法直觉的反射出字的拼音 一定要先用注音去想XD
作者: JingP (Jing)   2017-03-28 05:17:00
补推
作者: todao (心里有数)   2017-03-28 05:20:00
真不难学不过对台湾人来说学这意义不大
作者: ssss3566 (庫舒)   2017-03-28 05:25:00
下载简体字拼音输入法练习就好啦
作者: FuYen (赴宴)   2017-03-28 05:27:00
中国人看到注音符号会说 他X的台湾皇民打什么日文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com