看到标题“台语课本有病”拳头都硬了,你才有病你全家都有病。
看到解严这么久了这种言论还存在,
就觉得什么转型正义大概也是无望的,
保证过五十年照样一堆人怀念大小蒋好棒棒。
台语的处境就跟台湾史何其相像,可惜没有台湾史今天那么看起来有希望。
9.2听到什么白色恐怖228大屠杀,会说那根本没这种事。
就好像今天很多人家里电脑还在用拨接,以为台语没有字。
台湾历史在过去国民政府的隐瞒打压,幸好在今天已经绽现曙光。
台湾语言一样在过去被打压丑化,很可惜在今日居然等不到天亮。
来来来,藏书界竹野内丰一一答客问。
Q1:台语没有文字可写。台语课本的字都是现代人乱编出来的。
容我翻个华丽的巴洛克式白眼。
在1945年中华民国政府接收台湾之前,台湾的文字就是台语字。
1945年以前的台湾人不会讲华语。
1945年之前台湾已经有人写了许多文章。
所以1945年以前的台湾人,只要是用汉字(或白话字)写作,
字字都是台语/客语啊!
从明朝《荔镜记》的纪录,便是使用台语的前身闽南语书写。
在台湾,从郑氏时期到清朝数百年间的台湾人书写诗文,字字都是用台语发音。
清朝还有识字课本《千金谱》、民众消遣娱乐读的“歌仔册”、
传教士来台后以罗马字书写的报纸、圣经、字典,全部都是以台语书写诵读。
因此台语确定有字可写,而且写很多、写很久、写很大。
现在大家觉得可以用汉字书写的“正统语言”——华语,
其白话书写历史也不过数百年。
《荔镜记》与华语文字书写历史相比,也并没有晚到哪里去。
什么?可是看不懂?看不懂怪我逆?
为什么战前识字的人就看得懂,今天我们看不懂?
还不是谁长期禁止教学、丑化本土语言?
所以今天才要放进教育里,希望扶持已经元气大伤的本土语站起来。
Q2:汉字也就算了,写那个鬼拼音是谁创造的啊?
那个所谓什么鬼拼音,这套拼音符号是从“白话字”修改而来,
白话字在台湾使用的历史,比你现在熟悉的注音符号早了80年。
有人说拿台语课本给阿公看,他也看不懂,
阿公会讲台语是会讲,但他学过读写吗?
会讲某种语言,与会写、会读文字,完全是两回事。
以学国语的经验来讲,三岁小孩用国语和人对答,基本上没问题,
但把他讲过的话写成字要他读,甚至要他把自己讲的话写成字,
没学过认字的话自然无法完成。
如果会讲国语就自动会读、会写对应的字,那国小就不必写六年的生字簿了。
这不是汉语的特例而已,就算是拼音文字,
假如没学过字母和背单字的话,照样有文盲。
所以,会讲台语,不见得看到台文就自动会念,更不用提会写了。
Q3:为什么要在学校教台语?
重要的文化放在教育错了吗?
有人说“要孩子讨厌什么学科,把它放进教育就对了”;
说这番话的朋友,现在拥有的基本知识和学位不知都哪里来的?
该不会都是在家自学长大的小孩吧?
一种语言的死亡就是一个文化的死亡,我们英文再怎么好,也好不过英国人,
但是我们需要跟自己的土地连结,需要在地化。
外国人来想要了解台湾的时候,我们就算会英文却因为台语或是本土的母语不好,
根本无法向外国人深入介绍台湾,这样不是国际化。
“越在地,越国际”,在国际化的趋势中,我们更应该看到自己的独特跟优势,
而不是一昧的只想要丢掉自己本来有的土壤。
打个比喻,你家邻居突然跑来把你妈打了个半死,还住在你家。
好不容易你自己长大了,不怕这个跑来住你家的邻居了。
你却说半死的妈妈虽然很可怜,但人终究会死的嘛,干嘛浪费钱去送医呢?
我说这样讲的人未免太大方了吧,你以为你宋世杰啊还“人都会死的嘛”。
半死的妈妈就算没办法救到重返十八岁,至少勉强想办法救到能生活自理,
这不是我们应该做的事吗?
国民政府跑来台湾把本土语言消灭得不要不要的,
好不容易我们的转型正义走到今天这一步,
却有人说“虽然本土语言被打压是很可怜,但今天我们也没必要花钱救它了,
教什么台语啦,还不如拿这时间去学英文!”
你听听,这番话跟“你们年轻人搞什么运动,有时间还不如去拼经济”有87趴像。
当然,只靠教育确实是不够的。
过去残害台语最重要的工具,其实是媒体。
因此我们希望国家语言发展法能够走在正确的路上,
让台湾能有动力产出更多好的本土影视、节目,甚至频道。
Q4:学界先统一一套标准用字和拼音好吗?
拼音早就制定了,汉字也制定了上千百字了。
来来来,告诉你一个好东西。
http://www.cht.com.tw/personal/adsl-rate.html
算我求求你家里网络不要再用拨接了。
好啦,我真的要给的是教育部台湾闽南语和客语的线上字典。
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html
http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/index.htm
虽然推荐用字还不够多,但有一群为本土语言奋斗的工作者努力在耕耘,
持续地研究、考证标准用字。(但他们很谦虚,只谦称是“推荐用字”)
真的,一切只缺我们用心去学。
https://goo.gl/TBEfml
这个葡萄牙人,一辈子没住过台湾,
在国外只靠台湾留学生的指导、罗马拼音拼读文献、从网络看“家和万事兴”乡土剧,
可以这样讲一口台语。
史提芬周说得好:
“只要有心,人人都能成为台语人!”(或客语人、阿美语人、泰雅语人.....)
当我们喊著转型正义,想要找回过去被尘封、扭曲的历史真相;
当我们读著汤德章、陈澄波的故事,要求平反他们的名誉;
我们却对台湾过去祖先语言的殒落,不闻不问,认为没必要扶持教学。
我只能说,
国民政府的所有措施中,语言政策真的是搞得最成功的,值得所有独裁国家借镜。