这寡人
略知
12
众大夫
免礼
赐坐
孤
听说
东夷东瀛
用
佛国
称呼
教堂林立
香水满溢
花都可丽饼
艾菲尔铁塔
所在der
法兰西
而
这个“佛国“
则用
“赔椅吧!“
(低...海拔 国家)
称呼邻国那
自称
“尼德兰“
却往往被
英语至上者
称为
“虎滥的“
der
荷兰
懂?
那么
众大夫齐呼
伟哉凤灵!!!!!
赞叹大商!!!!!
仙剑哥万岁!!!!!
大概4
酱子
o'_'o
嘻嘻
啾咪
※ 引述《clarencelin ()》之铭言:
: 希腊的真正国名是Ελλαδα
: 发音接近"伊拉达"
: 完整国名Ελληνικη Δημοκρατια
: 伊拉达共和国
: Greece是英语国家对该国的称呼
: 台湾音译成希腊跟真正国名还算接近
: 不过台湾对很多国家的称呼都不是用当地语言音译
: 而是用美国对该国的称呼做音译
: 尤其是欧洲地区的国家
: 满奇怪的