尴尬这个词的发音,应该是少数保留古音的词
因为以监这个字的发音,用台语唸就是ㄍㄢ
介这个字的的台语发音则是 ㄍㄞˋ
教育部去查的古字典,都会写说尴尬的发音同监介
这是因为古代的监介发音根本不是现在的 ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ
而是别的念法。
后来监介的发音改成现在的 ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ
但是尴尬没有跟着改,
这是因为尴尬这个词不能拆开使用,
所以原始发音就这样保留下来。
还是不要乱改比较好
※ 引述《killerken (踢了肯)》之铭言:
: 因为监介原本念尴尬,不信你用台语念念看
: 尴尬是形声字,就跟着念尴尬
: 后来胡音入汉,北方汉人开始把监介念成监介
: (这种ㄍ变ㄐ有个专有名词叫颚化,发音部位由接近喉咙转移到前方上颚)
: 但尴尬这词比较文青,平常少人用,读音就被保留
: 所以北方监介,南方尴尬
: 现在教育部大概是被投诉说尴尬念尴尬不念监介会害他儿子注音被扣分
: 就想来个形声字统一化
: 其实那本来就念尴尬,从来都是尴尬
: 北方汉人自己胡人化了不懂自己传统语言哭哭喔