机场捷运
现在媒体一般简称为机捷
但其实全名是"桃园国际机场捷运"
Taoyuan International Airport MRT
还有更长的正式全名
"台湾桃园国际机场联外捷运系统"
Taiwan Taoyuan International Airport Access MRT System
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%83%E5%9C%92%E5%9C%8B%E9%9A%9B%E6%A9%9F%E5%A0%B4%E6%8D%B7%E9%81%8B
但是这么长的名字跟本没人理
但只称机场捷运或机捷 又遗漏了桃园 对桃园不公平 而且台湾有好几个机场
所以应该怎么简称比较好呢?
桃捷? 桃机捷?