最近玩了一下游戏王手游,想到童年没看完动画,就去补了下
因为小时候都国语配音,所以也还好
但现在听到原音重现,发现一些词其实是在讲英文就觉得好笑
像是黑魔导(black magician)游戏会念“补拉颗妈像”
然后抽牌(draw)念斗肉
最经典的应该是这个
https://www.youtube.com/watch?v=eedPRI3RH5o
Berserker Soul=八撒卡搜鲁
Draw! monster card=斗肉!萌死它卡斗
而且贝卡斯跟盗贼奇士明明是美国人,还跟着配日式发音
一些词应该可以讲日文却刻意用英文在用日式发音,有八卦吗?