楼主:
deepdish (Keep The Faith)
2017-02-16 09:14:341.媒体来源: 苹果日报
2.完整新闻标题:“懒鸟比鸡腿、捧人LP” 原来已沿用百年
3.完整新闻内文: 原来这些俚语已沿用百年,令许多网友吃惊。翻摄自杨烨《脸书》。
http://imgur.com/9RTj0FD
2017年02月15日17:01
台湾闽南语有不少俗语,你可知道这些字词流传多久了?
以“懒鸟比鸡腿”、
“扶人懒抛”为例,
均被收录在1914年日治时期台湾总督府《台湾俚谚集览》一书,
显示这些俗语至少已流传百年。
而文史工作者杨烨前天(13日)在《脸书》发文,
http://goo.gl/1cPsgO
表示“谁说台语没有字”,
并PO上日治时代的《台湾俚谚集览》第八篇“身体阴部”的照片,
上头有3句俚语,以汉字书写,一旁还附上日文假名发音,分别是
“痧疥懒看做钉珠小刀柄”,意指眼花看错。
“懒鸟比鸡腿”,意思为根本不能比。
而“扶人懒抛”,指拍马屁。
而这则贴文一出后立刻被转发至《PTT》,引吸网友大肆讨论,
原来这些词语已沿用了百年,
“想不到这么早以前就有了”、
“扶人懒抛笑死我了”、
“应即刻编入教材”、
“感动到快哭了”。
(即时新闻中心/综合报导)
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/life/20170215/1056822/
5.备注: 日本人就是这么用心